Je was op zoek naar: waan je in frankrijk met deze producten (Nederlands - Bosnisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Dutch

Bosnian

Info

Dutch

waan je in frankrijk met deze producten

Bosnian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Nederlands

Bosnisch

Info

Nederlands

dat heb je in frankrijk.

Bosnisch

- puno ih je tamo.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

hij verwacht je in frankrijk.

Bosnisch

ocekuje te u francuskoj, znaš.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

wanneer was je in frankrijk ?

Bosnisch

kada si bio u francuskoj?

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

'ben je in frankrijk geweest?

Bosnisch

nisu. u francuskoj?

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

lussier weet dat je in frankrijk bent.

Bosnisch

lussier zna da si u francuskoj.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

maud zat in frankrijk met haar zoon henry.

Bosnisch

s novorođenim sinom henrijem.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

hoe kom je in contact met deze djinn?

Bosnisch

kako kontaktiraš tu...

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

hoeveel ridders heb je in frankrijk gevonden?

Bosnisch

dakle koliko si viteza nasao u francuskoj? pedeset.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

waarom ben je in zee gegaan met deze mensen?

Bosnisch

zašto si to napravio tata? zašto si se spetljao s njima?

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

ik heb je pas gesproken en toen zat je in frankrijk.

Bosnisch

-sad si bila u francuskoj.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

wat ben je in hemelsnaam aan het doen met deze kerel?

Bosnisch

-k vragu, renee, što uopće radiš s tim tipom?

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

weet je, misschien hield ik je in, met deze luidspreker zaak.

Bosnisch

možda sam te previše sklanjao sa slučaja "zvučnik".

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Nederlands

als je er maar niet uitziet alsof je in frankrijk bent gestorven.

Bosnisch

"poginuo sam tragično u francuskoj". u redu.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Nederlands

weet je, in tijden als dit ben ik blij met deze fijne dingen.

Bosnisch

u ovakvo vrijeme mi je drago što nemam lijepe stvari.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

ik weet de echte reden waarom je in dat ziekenhuis in frankrijk was.

Bosnisch

znam pravi razlog tvog boravka u onoj francuskoj bolnici.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

geef me een aanwijzing man, wie bracht je in contact met deze mensen?

Bosnisch

daj mi neki znak. ko postavlja te ljude?

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

als je in de donkere tunnels gaat alleen met deze vent. zal je dit nodig hebben.

Bosnisch

dobro, ako planiraš da ideš u mracni tunel s ovim tipom... bit ce ti potrebno ovo.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

je zult met deze lui om moeten gaan als je in deze baan aan de slag wilt.

Bosnisch

-nije. bio je taksist. dok nije ostao bez dozvole.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

met deze sleutel kom je in kamer tien.

Bosnisch

ovo je ključ od sobe br.10.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

wees voorzichtig met deze. ik zie je in de auto.

Bosnisch

oprezno, vidimo se u autu.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,783,234,599 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK