Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
deze bron gebruikenpackages
packages
Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
de programmatuur op deze computer is bijgewerkt.ubuntu 12.04
ubuntu 12.04
Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
a) direct passief wanneer het directe object van het werkwoord subjectief is, dat wil zeggen,het wordt het onderwerp van de passieve zin. direct object is dat wat de actie van het werkwoord ontvangt. aanhangsels in deze groep zijn op, gi , a. voorbeelden: lutoon (om te koken); giluto (gekookt); lutoa (commando)
aduna ka bay saging? oo, aduna. wala. aduna ba siyay basket? oo, aduna. wala. aduna ka bay pauntinpin? oo, aduna. wala. aduna ka bay iriser? oo, aduna. wala. aduna ba koy katre sa kwarto? oo, aduna. wala. aduna ka bay bulak sa lamesa? oo, aduna. wala. aduna ka bay iring sa kusina? oo, aduna. wala. aduna bay kabayo sa dalan? oo, aduna. wala. aduna bay magbabaul sa bukid?object of the verb is subjectivalized that is,it is made the subject of the passive sentence. direct object is that which receives the action of the verb. affixes in this group are on, gi , a. examples: lutoon (to cook); giluto (cooked); lutoa (command)
Laatste Update: 2024-05-09
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.