Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
bij het verstrijken van deze termijn worden de producten vrijgegeven, mits alle douaneformaliteiten zijn vervuld.
ved denne frists udløb frigives produkterne, når alle toldformaliteter er opfyldt.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dit verdrag treedt in werking op 1 januari 1995, mits alle akten van bekrachtiging voor dit tijdstip zijn neergelegd.
denne traktat træder i kraft den 1. januar 1995 under forudsætning af, at alle ratifikationsdokumenterne er blevet deponeret forud for denne dato.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ook de voorzitter kan in bijzondere omstandigheden voorstellen van deze procedure gebruik te maken, mits alle lidstaten daarmee in stemmen.
formanden kan ligeledes under særlige omstændigheder foreslå at anvende denne procedure, forudsat alle medlemmer af rådet er enige.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de aparte registratie van juridische eenheden is facultatief, mits alle informatie over deze eenheden wordt opgenomen in de registers voor ondernemingen.
saerskilt registrering af retlige enheder er valgfri, saafremt alle oplysninger om disse enheder er medtaget i registrene over foretagender.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
er kunnen exclusieve licenties voor resultaten worden verleend mits alle andere betrokken deelnemers ermee instemmen dat zij afstand doen van hun desbetreffende toegangsrechten.
eksklusivlicenser til resultater kan udstedes med forbehold af, at alle øvrige berørte deltagere giver deres samtykke til, at de giver afkald på deres brugsret hertil.
Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
schaalvoordelen, arbeidsverdeling tussen de lid-staten en industriële ontwikkeling zijn slechts mogelijk mits alle nog bestaande belemmeringen snel worden opgeruimd.
realiseringen af den økonomiske og monetære union bør nødvendigvis ske via den fuldstændige toldunion, som straks bør indføres, da man ellers risikerer, at de hidtidige resultater, som man med møje har opnået i den europæiske opbygnings næsten 30-årige historie, bringes i fare.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dit uur tijdsverschil tussen twee landen is in feite niet zo'n ernstige zaak, mits alle lidstaten maar op hetzelfde moment op een andere tijd overgaan.
faktisk er denne tidsforskel mellem to lande ikke så alvorlig, forudsat at landene skifter tid samtidig.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
depositogarantiestelsels mogen ook andere deposanten dekken, mits alle deposanten worden betaald binnen de in artikel 10, lid 1, bedoelde termijn.";
indskudsgarantiordninger kan også omfatte andre indskydere, forudsat at udbetalingen til samtlige indskydere foretages inden for fristen i artikel 10, stk. 1."
Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
de grote interne markt zal succesvol kunnen functioneren mits er duidelijkheid bestaat omtrent de doeleinden van de communautaire voorschriften, en mits alle betrokken partijen er gemakkelijk achter kunnen komen welke voorschriften er zijn en wat zij inhouden.
det er nødvendigt at skabe en fælles tillid. kun det kan være grundlaget, så vi alle overvåger og sørger for, at fællesskabsretten bliver gennemført med samme effektivitet som den allerede eksisterende nationale lovgivning.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
, mits alle akten van bekrachtiging zijn nedergelegd, of bij gebreke daarvan op de eerste dag van de maand die volgt op het nederleggen van de akte van bekrachtiging door de ondertekenende staat die als laatste deze handeling verricht.
, forudsat at samtlige ratifikationsinstrumenter er deponeret, eller, hvis dette ikke er tilfældet, den første dag i den måned, der følger efter deponeringen af det sidste ratifikationsinstrument.
Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
betreft: goedkeuring van de verwerving van boehringer mannheim door hoffmann-la roche mits alle door hoffmann-la roche aan de commissie gedane toezeggingen worden nagekomen.
vedrørte spørgsmålet om. hvorvidt promodes-kon-cernen kunne fa tilladelse til at opkøbe den spanske virksomhed simago sa.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dit besluit treedt in werking op 1 oktober 2005 mits alle in artikel 103, lid 1, van de overeenkomst bedoelde kennisgevingen aan het gemengd comité van de eer hebben plaatsgevonden [3].
denne afgørelse træder i kraft den 1. oktober 2005, forudsat at det blandede eØs-udvalg har modtaget alle meddelelser i henhold til aftalens artikel 103, stk. 1 [3].
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
dit besluit treedt in werking op 9 juni 2004, mits alle in artikel 103, lid 1, van de overeenkomst bedoelde kennisgevingen aan het gemengd comité van de eer hebben plaatsgevonden [3].
denne afgørelse træder i kraft den 9. juni 2004, forudsat at det blandede eØs-udvalg har modtaget alle fornødne meddelelser i henhold til aftalens artikel 103, stk. 1 [3].
Laatste Update: 2014-11-15
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
dit besluit treedt in werking op 28 april 2007, mits alle in artikel 103, lid 1, van de overeenkomst bedoelde kennisgevingen aan het gemengd comité van de eer hebben plaatsgevonden.
denne afgørelse træder i kraft den 28. april 2007, forudsat at det blandede eØs-udvalg har modtaget alle meddelelser i henhold til aftalens artikel 103, stk. 1.
Laatste Update: 2014-11-04
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:
Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.