Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
van spaarrekeningen, de aankoop van waardepapieren of andere beleggingsvormen.
von wertpapieren oder andere anlage formen .
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
datzelfde geldt voor de beleggingen in andere beleggingsvormen dan aandelen.
das gleiche gilt für die gelder, die in andere vermögenswerte als aktien investiert werden.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
evenals alle andere beleggingsvormen houden beleggingen in effecten risico 's in .
anlagen in wertpapieren involvieren wie alle anderen anlageformen auch risiken .
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
voorts zou dit type belegging dan extra worden bevoordeeld in vergelijking met andere beleggingsvormen.
im übrigen würde dann dieser anlage-typ einen zusätzlichen vorteil im vergleich zu anderen kapitalanlagen bieten.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
— het bereiken van een meer op beleggingsvormen op middellange en lange termijn gericht gezinssparen;
18. zunächst einmal mußte leider festgestellt werden, daß bestimmte formen der sparförderung für bewegliches vermögen und für wohnungseigentum zuweilen in einem bemerkenswerten umfang beziehern relativ hoher einkommen zugute kommen.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
overwegende dat beleggingen in effecten, evenals alle andere beleggingsvormen, risico's inhouden;
in erwägung nachstehender gründe :
Laatste Update: 2014-10-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
(19) evenals alle andere beleggingsvormen brengen beleggingen in effecten risico's met zich.
(19) anlagen in wertpapieren sind - wie alle anderen anlageformen - mit risiken behaftet.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
— de werknemer moet vrij kunnen kiezen tussen de volgende beleggingsvormen, waarbij de bedragen in kwestie kunnen:
der anteil der arbeitnehmer an der besonderen rücklage wird im verhältnis zu dem von jedem begünstigten in dem jeweiligen geschäftsjahr bezogenen arbeitsentgelt berechnet; alle arbeitnehmer kommen in den genuß der maßnahmen, sofern sie dem betrieb in dem betreffenden geschäftsjahr seit mindestens drei monaten angehören.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
in de toekomst zal de premie hoger zijn voor belegging t.b.v. de bouw van een woning en voor de vorming van produktieve eigendom dan voor de andere beleggingsvormen.
künftig soll sie bei der anlage für zwecke des wohnungsbaus und zugunsten der produktiven vermögens bildung höher sein als bei anderen anlageformen.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
daarbij is wel bepaald dat de lidstaten de pensioeninstellingen niet mogen verplichten om meer dat 70% van de beleggingen in de congruente valuta aan te houden of meer dan 30% van de gelden te beleggen in andere beleggingsvormen dan aandelen.
hier gilt allerdings die bestimmung, dass die mitgliedstaaten den altersversorgungseinrichtungen nicht vorschreiben dürfen, mehr als 70% der anlagen in auf kongruente währungen lautenden vermögenswerten zu halten oder mehr als 30% der gelder in anderen vermögenswerten als aktien anzulegen.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
het vaste uitgangspunt bij het bepalen van het rendement is derhalve het bestaan van een risicovrije beleggingsvorm met een vermoedelijk risicovrij rendement.
entsprechend ist das fundament einer jeden renditebestimmung die existenz einer ausfallrisikolosen anlageform mit einer annahmegemäß risikolosen rendite.
Laatste Update: 2014-11-05
Gebruiksfrequentie: 9
Kwaliteit: