Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
deze opmerkingen moeten de commissie uiterlijk tien dagen na dagtekening van deze bekendmaking hebben bereikt.
die stellungnahmen müssen bei der kommission spätestens zehn tage nach dem datum dieser veröffentlichung eingehen.
herziening kan niet meer worden verzocht na verloop van tien jaar te rekenen van de dagtekening van het arrest.
nach ablauf von zehn jahren nach erlaß des urteils kann kein wicdcraufnahmcantrag mein gestellt werden.
mocht cen dergelijk lid in gebreke blijven binnen twaalf maanden na dagtekening van dc aanslag zijn bijdrage te betalen,
entrichtet ein solches mitglied seinen beitrag nicht binnen zwölf monaten nach mitteilung der bemessung, so kann der rat ihm alle sonstigen rechte aus diesem Übereinkommen entziehen; nach eingang derar-
wij verzoeken en voor zover nodig sommeren u hierbij binnen 14 dagen na dagtekening van deze brief schriftelijk uw aansprakelijkheid te erkennen
wir bitten sie und fordern sie auf, innerhalb von 14 tagen nach dem datum dieses schreibens schriftlich ihre haftung zu bestätigen
de curator kan met alle middelen het bewijs leveren'van de bedriegelijke aard of de onjuistheid van het geschrift of zijn dagtekening.
der konkurs verwalter kann mit allen mitteln den beweis führen, daß das schriftstück oder seine datumsangabe zum zweck der täuschung erstellt oder unrichtig ist.
ik nodig uw regering uit om binnen een termijn van twee maanden na dagtekening van deze brief in te stemmen met de in bijlage ii aangegeven instructies.
die bundesregierung wird ersucht, zum anhang ii binnen zwei monaten nach erhalt dieses schreibens stellung zu nehmen.
om herziening kan niet meer worden verzocht na verloop van tien jaar te rekenen vanaf de dagtekening van het arrest . artikel 45 in het reglement voor de procesvoering worden termijnen wegens afstand vastgesteld .
artikel 5 die zur anwendung dieses protokolls erforderlichen statistischen daten werden von der kommission zur verfügung gestellt .
bovendien moet elke onderneming haar programma voor de stillegging van installaties binnen drie maanden na dagtekening van de kennisgeving van de beschikking van 27 oktober 1993 bij de commissie indienen en moeten alle ondernemingen elke door de commissie noodzakelijk geachte verificatie aanvaarden.
außerdem muß jedes unternehmen der kommission spätestens drei monate nach der notifizierung der entscheidung vom 27. oktober 1993 sein stillegungsprogramm mitteilen. schließlich haben sich alle unternehmen den kontrollen zu unterwerfen, die die kommission für erforderlich hält.
heeft de arrondissementsrechtbank een uitspraak gedaan waarmee u het opnieuw niet eens bent, dan kunt u meestal nog in hoger beroep gaan bij de centrale raad van beroep, maliebaan 31, utrecht, binnen één maand na dagtekening van de uitspraak.
wenn ihre kinder nicht bei ihnen in luxemburg wohnen, müssen sie ihrem antrag den vordruck e 401, aus dem die zusammensetzung ihrer familie hervorgeht, beifügen.
deze opmerkingen moeten de commissie uiterlijk 10 dagen na dagtekening van deze bekendmaking hebben bereikt. zij kunnen per fax ((32-2) 296 43 01 of 296 72 44) of per post, onder vermelding van referentienummer comp/m.4381 — jci/fiamm, aan onderstaand adres worden toegezonden:
die stellungnahmen müssen bei der kommission spätestens zehn tage nach dem datum dieser veröffentlichung eingehen. sie können der kommission durch telefax (fax-nr. (32-2) 296 43 01 oder 296 72 44) oder auf dem postweg, unter angabe des aktenzeichens comp/m.4381 — jci/fiamm, an folgende anschrift übermittelt werden:
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: