Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
verder spreekt de unie de wens uit dat de in het maquis gebleven strijders van de mdjt zich snel bij dit akkoord aansluiten en de wapens neerleggen.
die europäische union hofft ferner, dass die teile der mdjt, die weiterhin widerstand leisten, sich bald diesem abkommen anschließen und ihre waffen niederlegen werden.
als het punt waar de steekproef moet worden genomen in maquis of een soortgelijke bosformatie valt, moet dit op hetzelfde formulier duidelijk worden vermeld.
vor beginn der alljährlichen erhebung durchlaufen alle aufnahmetrupps eine theoretische und praktische schulung in meß- und anspracheverfahren sowie im ausfüllen der einzelnen formblätter.
als het punt waar de steekproef moet worden genomen in maquis of een soort gelijke bosformatie valt, moet dit op hetzelfde formulier duidelijk worden ver meld.".
4. die technischen einzelheiten zu diesem artikel sind in anhang ii auf geführt."
in griekenland is schade geconstateerd door overbegrazing (met name in gebieden met verspreide bomen en struikgewas - "maquis") en in de omgeving van bevolkingscentra.
griechenland meldete schäden durch übermäßige beweidung (vor allem in macchia-gebieten) und in näherer umgebung von siedlungsschwerpunkten.
de talrijke eeuwenoude olijfbomen in de maquis getuigen van de rijke geschiedenis van de olijventeelt, die zijn hoogtepunt kende in de 19e eeuw. dit valt te verklaren door de voor de olijventeelt buitengewoon gunstige bodem-en weersomstandigheden.het mediterrane klimaat is mild (vorstvrij) in de zones waar van oudsher olijven worden geteeld, d.w.z. niet in bergachtige streken boven de 800 meter. typerend voor de olijventeelt op corsica is ook de verscheidenheid aan oude en inheemse soorten die uitsluitend voor de olijventeelt worden gebruikt.
die existenz zahlreicher mehr als 100 jahre alter olivenbäume in den buschwaldregionen der insel kann als zeugnis der bedeutenden tradition des olivanbaus auf der insel korsika gelten, dessen höhepunkt ende des 19. jahrhunderts anzusetzen ist. dies ist durch die für olivenkulturen besonders günstigen bodenklimatischen verhältnisse zu erklären. die traditionellen olivenanbaugebiete bis in 800 m höhe sind durch ihr mediterranes klima mit milden (frostfreien) temperaturen gekennzeichnet. die besonderheit des korsischen olivenanbaus liegt auch in der vielfalt der alten sorten und lokalen landsorten, die ausschließlich für die Ölerzeugung bestimmt sind.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: