Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
dit complex bevindt zich in het jean monnetgebouw in het souterrain van blok c.
dieser komplex liegt im jeanmonnetgebäude im untergeschoß des cgebäudes und ist montags bis freitags zu folgenden zeiten geöffnet:
gelukkig lagen er op dat moment geen patiënten in de operatiekamers in het souterrain!
zum glück ist es um diese uhrzeit passiert, wo sich noch kein einziger patient im op-block befand, denn der lag im kellergeschoss!
een luik in de vloer en een versterkt souterrain berekend voor een belasting van 800 ton zijn ingericht met het oog op de bouw van een tweede kritisch experiment, een bassinreactor, e.d.
es wäre übertrieben zu behaupten, daß alles reibungslos und ohne schwierig keiten abgelaufen sei. die in aussicht genommenen fristen sind sicherlich weit überschritten worden.
beide banken hebben ook een agentschap in het souterrain van het bâtiment jean monnet (openingstijden: 9.00 tot 16.00 uur).
8.15 bis 9.00 uhr cafeteria 10.00 bis 12.00 uhr cafeteria 12.00 bis 14.00 uhr restaurant/cafeteria 15.15 bis 16.15 uhr cafeteria
de archiefdienst heeft een eigen leeszaal, gelegen naast het depot in het souterrain van het gebouw dat achter het santa cruz-paleis, de zetel van het ministerie, is opgetrokken.
jedenfalls wird in jeder gruppe und in jedem aktenbündel immer chronologisch verfahren; davon ausgenommen ist die reihe der manuskripte (17. bis 20. jh.), die aus dem kabinett des ersten sekretärs godoy stammen und nach der universalen dezimalklassifikation erschlossen sind.
een postkantoor, gelegen in het souterrain van het jean monnetgebouw is alle werkdagen geopend van 8.15 tot 12.30 uur en van 13.30 tot 16.30 uur, tel. 43012097.
das zwischen der caisse d'epargne de l'etat und der banque internationale im untergeschoß des jeanmonnetgebäudes gelegene postamt ist werktags von 8.15 bis 12.30 uhr und von 13.30 bis 16.30 uhr geöffnet; tel. 43012097.
entiteiten die steenkool of andere vaste brandstoffen exploreren of winnen overeenkomstig de code minier en de uitvoeringsbepalingen ervan, en met name décret no95-427 van 19 april 1995 en décret no2006-648 van 2 juni 2006 relatif aux titres miniers et aux titres de stockage souterrain.
auftraggeber, die für die aufsuchung oder gewinnung von kohle oder anderen festbrennstoffen gemäß dem „code minier“ und seinen durchführungsbestimmungen zuständig sind, insbesondere décret no 95-427 vom 19. april 1995 und décret no2006-648 vom 2. juni 2006„relatif aux titres miniers et aux titres de stockage souterrain“.