Je was op zoek naar: waardeschepping (Nederlands - Duits)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Dutch

German

Info

Dutch

waardeschepping

German

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Nederlands

Duits

Info

Nederlands

3.3.1 regionaliteit en waardeschepping

Duits

3.3.1 schwerpunkt "regionalität und wertschöpfung"

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Nederlands

ict stimuleert waardeschepping en groei in de hele economie.

Duits

die ikt fördern wertschöpfung und wachstum in der gesamten wirtschaft.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

het aandeel van de sector in de waardeschepping bedroeg 13%.

Duits

der wertschöpfungsanteil des gesamten sektors betrug rund 13%.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Nederlands

3.2 waardeschepping opnieuw bezien uit oogpunt van gedeelde waarde

Duits

3.2 Überdenken der wertschöpfung aus dem blickwinkel des gemeinsamen mehrwerts

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

de bepalende factor is zijn bijdrage aan de waardeschepping en de werkgelegenheid.

Duits

das entscheidende element ist der beitrag der jungen unternehmen zu wertschöpfung und beschäftigung.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

structuur van de handel in landbouwproducten – betekenis voor de waardeschepping, werkgelegenheid en plattelandsgebieden

Duits

struktur des agrarhandels – bedeutung für wertschöpfung, beschäftigung, ländlichen raum

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

een dergelijk klimaat omvat elementen als experimenteren, nieuwe partnerschapsconstellaties en een bredere kijk op waardeschepping.

Duits

zu dieser kultur gehören elemente wie experimente, neue partnerschaftskonstellationen und ein erweiterter blick auf wertschöpfung in der gesellschaft.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

milieubelasting, maar ook waardeschepping. de mededinging wordt echter vooral scheefgetrokken door het ver schil tussen de belastingstelsels.

Duits

die währungsunion die mitgliedstaaten auf der nachfrage seite in die gefahr asymmetrischer schocks, die dann nicht mehr durch eine angleichungen der wechselkurse ausgeglichen werden können.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

daartoe moet vooral de inflatie naar omlaag, want anders kan van waardeschepping en dus ook van een duurzaam economisch herstel moeilijk iets in huis komen.

Duits

ansonsten werden wertschöpfung und damit eine langfristige wirtschaftliche erholung kaum möglich sein.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Nederlands

3.2 in vrijwel alle plattelandsgebieden in de eu bestaan nog vele onaangeboorde mogelijkheden voor gemeenschappelijke waardeschepping door het landbouw- en ambachtsbedrijf.

Duits

3.2 nahezu alle ländlichen regionen in der eu weisen noch große potentiale bei der erschlie­ßung gemeinsamer wertschöpfung von handwerk und landwirtschaft auf.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

hij stelde voor de bijdragen van de ondernemingen voor de sociale zekerheid van het personeel voortaan niet meer alleen te berekenen op de loonsom van de ondernemingen, maar op hun totale waardeschepping.

Duits

letztlich — und damit möchte ich schließen — muß dieser bericht konsequenzen haben, und ich sage das mit dem blick auf die sehr mangelhaft vertretene kommission.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

3.3 in een europa dat zich midden in een crisis bevindt en waar de bestaande welvaartsmodellen op de schop gaan, is het belangrijker dan ooit te focussen op reële waardeschepping.

Duits

3.3 im heutigen europa, das sich inmitten einer krise befindet und durch veränderte wohlfahrtsmodelle gekennzeichnet ist, ist es umso wichtiger, die reale wertschöpfung in den fokus zu rücken.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

niet alleen bestaat het gevaar dat kansen op nieuwe producten en diensten op korte termijn gemist worden, maar er is ook het verlies aan innovatievermogen in de sectoren met het grootste potentieel voor waardeschepping en groei op lange termijn.

Duits

in gefahr sind nicht nur kurzfristige chancen für neue produkte und dienstleistungen, sondern auch jene sektoren mit dem größten potenzial für langfristige wertschöpfung und wachstum.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

deze ontwikkeling wordt ondersteund door de vooruitgang in ict en de omvangrijke toegevoegde-waardeschepping in de kennisproductie en –verspreiding die de globalisering en internationale partnerschappen te bieden hebben.

Duits

diese entwicklung wird getragen von fortschritten bei der ikt sowie der erheblichen wertschöpfung im bereich wissensproduktion und wissensweitergabe, die die globalisierung und internationale partnerschaften zu bieten haben.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

2.2 in vrijwel alle plattelandsgebieden in de eu is er – in meer of mindere mate – nog groot potentieel voor gemeenschappelijke waardeschepping door het landbouw- en ambachtsbedrijf.

Duits

2.2 nahezu alle ländlichen regionen in der eu weisen mehr oder minder noch große potentiale bei der erschließung gemeinsamer wertschöpfung von handwerk und landwirtschaft auf.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

de verplichting om van een netwerk een onafhankelijke economische partij te maken (unbundling) veroordeelt het tot een ambitieloos beheer, omdat innovatie en waardeschepping juist ontstaan in de dienstverlening aan klanten.

Duits

die zwangsweise einstufung des Übertragungsnetzes als unabhängige wirtschaftliche einheit im rahmen der entflechtung (unbundling) führt zu einer ambitionslosen verwaltung, da sich innovation und wertschaffung auf die dienste am kunden konzentrieren.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

financiële participatie van werknemers hangt samen met de recente ontwikkeling van de europese economie, waarbinnen zij kan bijdragen tot waardeschepping door middel van verbeterde efficiëntie, flexibiliteit, inbreng van de werknemers in de doelstellingen van de onderneming en een verstandig gevoerde sociale dialoog ten behoeve van de ontwikkeling en versterking van de cohesie.

Duits

die finanzielle beteiligung der arbeitnehmer steht im einklang mit der jüngsten entwicklung der europäischen wirtschaft und kann darin eine positive rolle spielen, indem sie durch verbesserungen im bereich der effizienz, flexibilität, der einbindung der arbeitnehmer in die unter­nehmensziele sowie einer für den sozialen dialog im sinne der entwicklung und stärkung des zusammenhalts empfänglichen verwaltung einen mehrwert schafft.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

1.8 tekortkomingen van de markt (te weinig aandacht voor de behoeften op de lange termijn, het milieu, regionale en lokale omstandigheden) kunnen evengoed oorzaken van te weinig investeringen zijn, en niet uitsluitend ondoeltreffende concurrentie, het ontbreken van een stabiel regelgevingskader, remmende vergunningsprocedures en/of publieke tegenstand. de verplichting om van een netwerk een onafhankelijke economische partij te maken (unbundling) veroordeelt het tot een ambitieloos beheer, omdat innovatie en waardeschepping juist ontstaan in de dienstverlening aan klanten. het netwerk zit aldus klem tussen de door regelgevers vastgestelde tolprijzen en de door klanten opgelegde lasten en investeringen, terwijl er geen enkele duidelijkheid of interventiemogelijkheid is als het gaat om ontwikkeling.

Duits

1.8 gründe für unzureichende investitionen können neben marktversagen (unzureichende berücksichtigung von langfristigen bedürfnissen, umweltfaktoren, regionalen und lokalen gegebenheiten usw.) auch ein mangel an wettbewerb, ein fehlender stabiler rechtsrahmen, schwerfällige genehmigungsverfahren und/oder eine ablehnende haltung der Öffentlichkeit sein. die zwangsweise einstufung des Übertragungsnetzes als unabhängige wirtschaftliche einheit im rahmen der entflechtung (unbundling) führt zu einer ambitionslosen verwaltung, da sich innovation und wertschaffung auf die dienste am kunden konzentrieren. zwischen den von den regulierungsbehörden festgesetzten durchleitungstarifen und den von den betreiberkunden verlangten belastungen und investitionen tritt das netz praktisch nicht in erscheinung und hat keinerlei einfluss auf die entwicklung.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,745,773,495 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK