Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
- er op toe te zien dat er een aangename werksfeer in de afdeling heerst
die autonomie des mittleren managers muß erhalten bleiben; wenn der vorgesetzte in sie eingreifen will, muß dies in einer akzeptablen art und weise durchgeführt werden, so daß ein solches eingreifen nicht als ein angriff auf den anderen gesehen wird.
de werknemers hebben een duidelijke rol bij het creëren van een werksfeer waarin sexuele intimidatie on aanvaardbaar is.
den beschäftigten sollte empfohlen werden, zunächst möglichst eine informelle ausräumung des problems zu versuchen.
op lokaal niveau zijn er door de voor het onderwijs bevoegde overheden en door verenigingen opleidingsbijeenkomsten in de werksfeer georganiseerd.
auf lokaler ebene wurden von den bildungsbehörden oder verbänden berufsbildenden kurse organisiert.
in italië werd steun verleend door gespecialiseerde instellingenen verenigingen, en verder is hier een opleiding in de werksfeer ontwikkeld.
in italien werden sinti, roma und fahrende durch spezielle organisationen oder verbände unterstützt, und es wurden berufsausbildungsgänge entwickelt.
na een normale werkperiode van meer dan één jaar kan men nu zien dat de negatieve correlaties tussen de werksfeer en de privésfeer duidelijk zijn verminderd.
nach nunmehr über einem jahr normallauf läßt sich feststellen, daß negative wechselbeziehungen zwischen arbeitswelt und anderen lebensbereichen eindeutig vermindert wurden.
de uitvoering van onderstaande preventieve en procedurele aanbevelingen moet het ge makkelijker maken om een werksfeer te creëren waarin men hiervoor niet bang hoeft te zijn.
die anwendung der folgenden empfehlungen zur ver meidung von belästigungen und zur verfahrensweise soll es erleichtern, am arbeitsplatz ein klima zu schaffen, in dem derartige dinge keinen platz haben.
afhankelijk van hun persoonlijke instelling en gedrag hebben zij een grote invloed op de werksfeer, die uit het oogpunt van seksuele intimidatie goed of slecht kan zijn.
besondere hinweise über die unternehmensauffassung und das verfahren bei fällen von belästigung sind im unternehmenshandbuch aufzunehmen, worauf die arbeitnehmer hinzuweisen sind.
als ambtenaren eerst de toestemming van hun superieuren nodig hebben voor ze kunnen spreken of schrijven over hun dagelijks werk, is dat niet bevorderlijk voor een motiverende en gezonde werksfeer.
wenn beamte über ihre tägliche arbeit ohne zustimmung ihrer vorgesetzten weder sprechen noch schreiben dürfen, so fördert das nicht gerade ein motivierende und gesunde atmosphäre am arbeitsplatz.
de interne communicatie draagt bij tot een positieve en motiverende werksfeer, die zich vertaalt in efficiënte en doeltreffende werknemers, die trots op hun werk en hun bedrijf kunnen zijn.
die „qualität des arbeitslebens" (die verbesserung der arbeitsbedingungen) ¡st eine unmittelbare folge der kommunikation.
bij deze mededeling hoort onder andere een voorstel voor een nieuwe richtlijn die discriminatie op grond van leeftijd, handicap, seksuele geaardheid en godsdienst of overtuiging buiten de werksfeer verbiedt.
parallel zu dieser mitteilung wird insbesondere ein vorschlag für eine neue richtlinie zur anwendung des grundsatzes der gleichbehandlung ungeachtet der religion oder der weltanschauung, einer behinderung, des alters oder der sexuellen ausrichtung außerhalb des arbeitsmarktes vorgelegt.
een nieuw voorstel voor een richtlijn inzake gelijke behandeling waarin discriminatie op grond van leeftijd, een handicap, seksuele geaardheid en godsdienst of overtuiging buiten de werksfeer verboden wordt;
einen neuen vorschlag für eine richtlinie zur gleichbehandlung, die diskriminierung aus gründen des alters, einer behinderung, der sexuellen ausrichtung, der religion oder der weltanschauung außerhalb des bereichs beschäftigung verbietet;