Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
om de aard en inhoud van het bewijsmateriaal te illustreren kunnen gekuiste afschriften van documenten worden gebruikt waaruit de gevoelige informatie is verwijderd.
expurgated copies of documents, from which sensitive parts have been removed, may be used to illustrate the nature and content of the evidence.
het gaat hierbij om de gekuiste versie, want in de oorspronkelijke versie werd erop gewezen dat antisemitisme vooral onder islamitische immigranten voorkomt en daarom beginnen wij nu onze eigen verslagen te censureren.
this is the cleaned-up version, because in the original version, it was pointed out that anti-semitism occurs mainly among islamic immigrants and that is why we have now started censoring our own reports.
in engeland en de verenigde staten werd een gekuiste versie uitgebracht onder de naam "alice, who the "bleep" is alice?
in the united kingdom and the united states, a censored version was released with the name "alice, who the bleep is alice?".
mcgraw-hill, de uitgevers van de amerikaanse editie, geven toe dat ze geen toegang hadden tot het originele ongecensureerde manuscript in warschau, en volgden getrouw het gekuiste deel dat gepubliceerd was door de communistische regering in warschau in 1952.
mcgraw-hill, the publishers of the american edition, admit that they were denied access to the uncensored original manuscript in warsaw, and instead faithfully followed the expurgated volume published by the communist government in warsaw in 1952.