Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
gelieve uw komst per email () te bevestigen
r.s.v.p by e-mail to
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ik zou uw commentaar willen bevestigen.
i should like to endorse your comments.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
gelieve de bijlagen te willen vinden
please find the documents attached
Laatste Update: 2022-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ik zou uw aanwezigheid eveneens kunnen bevestigen.
i will also be able to confirm that you were present.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie:
uw aanwezigheid
your attendance
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
gelieve uw taal te kiezen :
please choose your language :
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
gelieve in bijlage ons order te willen vinden
please find attached
Laatste Update: 2024-03-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
gelieve uw antwoord toe te lichten.
please give your reasons.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
gelieve uw aanvraag te richten aan:
please address your query to:
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
gelieve uw aanwezigheid te bevestigen door een e-mail te sturen naar het adres press@eesc.europa.eu.
please confirm your attendance by sending an email to the following address: press@eesc.europa.eu
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
gelieve uw e-mailadres in te vullen.
please fill in your e-mail address.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
gelieve uw bestelling per email op te sturen.
please send us your order by email.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
gelieve uw naam, adres en kontaktgegevens te vermelden.
please enter your name, address and relevant contact data.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ik verzoek u te willen bevestigen dat uw regering met het bovenstaande instemt.
i would be grateful if you could confirm the agreement of your government to the above.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
bewerken is uitgeschakeld - gelieve uw toegangsrechten te controleren.
editing disabled - please check your permissions
Laatste Update: 2014-10-14
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
Referentie:
zou u willen bevestigen dat ik dit correct geïnterpreteerd heb?
i would ask you to confirm that this is a correct interpretation of what you have just said.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie:
ik moge u verzoeken mij te willen bevestigen dat uw regering met het bovenstaande instemt.''.
i should be grateful if you would kindly inform me whether your government is in agreement with the above.
Laatste Update: 2019-05-31
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
gelieve uw e-mail voor elk contact."
please send your email for any contact."
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
mag ik u vragen te willen bevestigen dat de europese gemeenschap instemt met een dergelijke voorlopige toepassing?
i should be grateful if you would confirm the agreement of the european community to such a provisional application.
Laatste Update: 2014-11-13
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
ik moge u verzoeken mij te willen bevestigen dat de regering van het koninkrijk noorwegen met de inhoud van deze brief instemt.
i should be obliged if you would confirm that the government of the kingdom of norway is in agreement with the content of this letter.
Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie: