Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
de industrie heeft in dezen ook krachtig gelobbyd.
there has also been vigorous lobbying by industry on this issue.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
om duistere redenen hebben die bureaus niet bij ons gelobbyd.
for some strange reason, those agencies have not lobbied us.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
afvalbeheer is een bijzonder ingewikkelde taak en er wordt veel gelobbyd.
waste management is a very complex issue subject to extensive lobbying.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
er is krachtig gelobbyd, met name over het onderwerp van de lichaamstrillingen.
we have received strenuous lobbying, particularly on whole-body vibration.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
tijdens de ontstaansperiode van deze wetgeving hebben vele groeperingen bij ons gelobbyd.
we have been lobbied by very many groups during the process of developing this legislation.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
eén reden is dat bedrijven die voorop lopen, nu ook gelobbyd hebben.
one reason is that pioneering businesses have now started lobbying.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
ik weet dat hij bijzonder actief in het parlement voor zijn voorstel heeft gelobbyd.
i know he has been very active in lobbying round parliament for his proposal.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
ik heb in mijn eigen land voor echte vluchtelingen gelobbyd, goeddeels zonder succes.
i have lobbied for genuine refugees in my own country, largely unsuccessfully.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
er is dus bij mij uitgebreid door uitvoerende kunstenaars gelobbyd, en dat waren gewone muzikanten.
but i was lobbied fairly intensively by ordinary performers.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
we weten dat de europese havenorganisatie druk gelobbyd heeft en zich heeft verzet tegen dit voorstel.
we are aware that everyone has been exposed to tough lobbying from the port organisation in europe which has consistently set its face against this proposal.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
door de industrie is er stevig gelobbyd, met overigens begrijpelijke, maar voor mij niet honoreerbare argumenten.
industry has been lobbying hard, with arguments which are understandable but which i believe cannot be honoured.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
bepaalde industriesectoren hebben sterk gelobbyd tegen gratis bloeddonaties en zoals gewoonlijk hebben ze de patiënten daarbij als drukmiddel gebruikt.
there are sectors of industry which have lobbied powerfully against non-remunerated blood donation and, as usual, patients have been elbowed out of the way in the process.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
wij hebben talrijke demarches gedaan, wij hebben net als het europees parlement en het europese bedrijfsleven direct bij het congres gelobbyd.
we have made many demarches, we have lobbied congress directly as has the european parliament and the european business community.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
–mijnheer de voorzitter,dit is een zeer ingewikkelde kwestie, waarvoor enorm gelobbyd wordt door diverse groepen.
mr president, this is a very complicated issue, which is the subject of a huge amount of lobbying by various groups.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit: