Je was op zoek naar: heb sowieso weer me lesje geleerd (Nederlands - Engels)

Nederlands

Vertalen

heb sowieso weer me lesje geleerd

Vertalen

Engels

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Nederlands

Engels

Info

Nederlands

in zekere zin heeft de natuur ons een lesje geleerd.

Engels

to a certain extent, we have been taught a lesson.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Nederlands

in plaats daarvan heeft het oekraïnse volk ons een lesje geleerd.

Engels

instead, the ukrainian people have given us a lesson.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Nederlands

we hebben ons lesje geleerd en wijken uit naar een ander dorp.’

Engels

we've learned our lesson and we are having it in another town."

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Nederlands

de boze wolf wil weer vriendschap sluiten met de drie biggetjes, maar die hebben hun lesje geleerd… of toch niet?

Engels

the big bad wolf wants to be friends again with the three little pigs, but they have learnt their lesson… or have they?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

mogelijk wordt ons al bij de komende verkiezingen een lesje geleerd in de vorm van een teleurstellend lage opkomst.

Engels

it may be that, in the forthcoming election, we shall already be given a lesson in the form of a disappointingly low turn-out.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Nederlands

nu heeft peking zijn lesje geleerd en past het de regels van de wto toe met dezelfde meedogenloze vastberadenheid als zijn leermeesters dat deden.

Engels

now beijing has learned the lesson and is not hesitating to apply the rules of the world trade organisation with a merciless resolution worthy of its masters.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Nederlands

de favorietenrol had te zwaar op ons gedrukt, maar we hebben ons lesje geleerd. volgend jaar hopen wij het beter te doen.

Engels

the role of the favourite proved to be quite a heavy burden, but with the lessons learnt again, i am very much looking forward to give it another shot next year.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

we zouden in europa ons lesje geleerd moeten hebben dat je geen vreedzame omgang kunt hebben met degenen die van plan zijn om je te vernietigen.

Engels

we should have learnt the lesson in europe that you cannot appease those who wish to destroy you.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Nederlands

maar ik heb sowieso niet snel genoeg gereden, ik ben niet tevreden met mijn prestatie. ik hoopte beter te kunnen rijden.

Engels

but i didn't ride fast enough anyway, i'm disappointed of my performance. i hope to be able to do better.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

we hebben ons lesje geleerd, maar hebben daarvoor een hoge prijs moeten betalen. het is een les die, naar ik hoop, de eventuele nieuwe lidstaten van de unie bespaard zal blijven.

Engels

we have learnt a sad lesson from this and i would not wish this on any of the other countries who in future may join the union.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Nederlands

en nu ben ik, waarschijnlijk door de antibiotica, ook nog eens ongesteld geworden, nu was het sowieso weer tijd voor een stopweek, maar dit had ik toch niet zo gepland.

Engels

now i also have gotten my period, probably due to the antibiotic, it is time again for my period but i hadn’t planned it this way.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

==discografie==*"slatko stanje" (1982) (the sweet state) zangeres marija kuzmic*"kokolo" (1983) zangeres ljiljana nikolovska*"o, la, la" (1984) zangeres ljiljana nikolovska*"piši mi" (1985) (write to me) zangeres ljiljana nikolovska*"put putujem" (1986) (i am traveling) zangeres ljiljana nikolovska*"magazin (album)_magazin" (1987) (magazine) zangeres ljiljana nikolovska*"besane noci" (1988) (sleepless nights) zangeres ljiljana nikolovska*"dobro jutro" (1989) (good morning) zangeres ljiljana nikolovska*"da mi te zaljubit u mene" (1991) (if i could make you fall in love with me) zangeres danijela martinović*"došlo vrijeme" (1993) (the time has come) zangeres danijela martinović*"najbolje godine (album)_najbolje godine" (1993) (the best years) zangeres ljiljana nikolovska*"simpatija" (1994) (sympathy) zangeres danijela martinović*"nebo boje moje ljubavi" (1996) (the sky in the color of my love)*"da si ti ja" (1998) (if you were me) zangeres jelena rozga*"minus i plus" (2000) (minus and plus) zangeres jelena rozga*"s druge strane mjeseca" (2002) (from the other side of the moon) zangeres jelena rozga*"paaa..?

Engels

==discography==*"slatko stanje" (1982) (the sweet state) singer marija kuzmić, 200000 copies sold /first year*"kokolo" (1983) singer ljiljana nikolovska, 270000 copies sold /first year*"o, la, la" (1984) singer ljiljana nikolovska, 12000 copies sold / first year*"piši mi" (1985) (write to me) singer ljiljana nikolovska, 380000 copies sold / first year*"put putujem" (1986) (i am traveling) singer ljiljana nikolovska, 670000 copies sold / first year*"magazin" (1987) (magazine) singer ljiljana nikolovska, 630000 copies sold / first year*"besane noći" (1988) (sleepless nights) singer ljiljana nikolovska, 460000 copies sold / first year*"dobro jutro" (1989) (good morning) singer ljiljana nikolovska, 380000 copies sold / first year*"da mi te zaljubit u mene" (1991) (if i could make you fall in love with me) singer danijela martinovic, 50000 copies sold / first year*"došlo vrijeme" (1993) (the time has come) singer danijela martinović, 400000 copies sold*"najbolje godine" (1993) (the best years) singer ljiljana nikolovska, 430000 copies sold*"simpatija" (1994) (sympathy) singer danijela martinović, 41000 copies sold*"nebo boje moje ljubavi" (1996) (the sky in the color of my love)*"da si ti ja" (1998) (if you were me) singer jelena rozga, 120000 copies sold/ first year*"minus i plus" (2000) (minus and plus) singer jelena rozga, 420000 copies sold / first year*"s druge strane mjeseca" (2002) (from the other side of the moon) singer jelena rozga, 22000copies sold / first year*"paaa..?

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
8,678,277,050 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK