Je was op zoek naar: in reactie op uw brief reageer ik als volgt (Nederlands - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Dutch

English

Info

Dutch

in reactie op uw brief reageer ik als volgt

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Nederlands

Engels

Info

Nederlands

in reactie op

Engels

in reply to

Laatste Update: 2014-10-14
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Nederlands

ik verwijs naar uw brief die als volgt luidt:

Engels

reference is made to your letter stating:

Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Nederlands

in reactie op groeivertraging...

Engels

in response to decelerating growth...

Laatste Update: 2012-03-19
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Nederlands

ik dank u voor uw brief van heden, die als volgt luidt:

Engels

thank you for letter of today's date, which reads as follows:

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

in reactie op de financiële crisis

Engels

in response to the financial crisis

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

de systeemeisen in reactie op storingen.

Engels

the system requirements in response to failures.

Laatste Update: 2014-11-16
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Nederlands

ik moge de ontvangst bevestigen van uw brief van heden die als volgt luidt:

Engels

i have the honour to acknowledge receipt of your letter of today's date which reads as follows:

Laatste Update: 2019-05-31
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

ik moge u de ontvangst bevestigen van uw brief van heden die als volgt luidt:

Engels

i acknowledge receipt of your letter of today's date which reads as follows:

Laatste Update: 2019-05-31
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

hierbij moge ik de ontvangst bevestigen van uw brief van heden die als volgt luidt:

Engels

i have the honour to acknowledge receipt of your letter of today's date which reads as follows:

Laatste Update: 2019-05-31
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

ik meld u de goede ontvangst van uw brief van heden, welke als volgt luidt:

Engels

i have the honour to acknowledge receipt of your letter of today's date which reads as follows:

Laatste Update: 2019-05-31
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

ik heb de eer u de ontvangst te bevestigen van uw brief van heden welke als volgt luidt:

Engels

i have the honour to acknowledge receipt of your letter of today's date which reads as follows:

Laatste Update: 2016-11-15
Gebruiksfrequentie: 8
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Nederlands

in reactie op deze raadpleging werden 77 bijdragen ontvangen.

Engels

77 submissions were received in response to this consultation.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Nederlands

ik heb de eer u de ontvangst te bevestigen van uw brief van 22 maart 2010, die als volgt luidt:

Engels

i have the honour to acknowledge receipt of your letter of 22 march 2010 which reads as follows:

Laatste Update: 2014-11-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Nederlands

mijnheer, ik heb de eer u de ontvangst te bevestigen van uw brief van heden, welke als volgt luidt:

Engels

sir, i have the honour to acknowledge receipt of your letter of today's date, which reads as follows:

Laatste Update: 2019-05-31
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Nederlands

ik heb de eer de ontvangst te bevestigen van uw brief van heden, welke als volgt luidt: „excellentie,

Engels

i have the honour to acknowledge receipt of your letter of today’s date which reads as follows:

Laatste Update: 2014-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Nederlands

mevrouw, mijnheer, ik heb de eer u de ontvangst te bevestigen van uw brief van heden, welke als volgt luidt:

Engels

i have the honour to acknowledge receipt of your letter of today which reads as follows:

Laatste Update: 2016-10-19
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Nederlands

@kdgf2505 schrijft in reactie op een andere twitter-gebruiker:

Engels

@kdgf2505 replying to another twitter user says:

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Nederlands

mijnheer , ik heb de eer u te bevestigen dat ik instem met de inhoud van uw brief van 12 januari 1983 , welke als volgt luidt :

Engels

please accept, sir, the assurance of my highest consideration.

Laatste Update: 2019-05-31
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Nederlands

de opmerkingen van belgië in reactie op de door de commissie in haar besluit tot inleiding van de formele onderzoeksprocedure geuite twijfels zijn op 27 februari 2009 bij de commissie binnengekomen en kunnen als volgt worden samengevat:

Engels

on 27 february 2009 belgium commented in reply to the commission’s doubts expressed in its decision to initiate the formal investigation procedure. these comments can be summarised as follows:

Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Nederlands

hierna volgt een overzicht van de bijdragen van de lidstaten, met nadere gegevens over een aantal van de werkzaamheden van de commissie in reactie op de conclusies.

Engels

the following is a summary of member states contributions together with details of some of the commission’s work in response to the conclusions.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Krijg een betere vertaling met
7,793,228,364 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK