Je was op zoek naar: in stelling brengen (Nederlands - Engels)

Nederlands

Vertalen

in stelling brengen

Vertalen

Engels

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Nederlands

Engels

Info

Nederlands

we bevinden ons in een crisis, en we moeten deze maatregelen nu in stelling brengen.

Engels

we are in a time of crisis and we should start these measures now.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Nederlands

het eesc zelf zal hiervoor via een speciaal project de benodigde middelen en expertise in stelling brengen.

Engels

the eesc will launch a separate project to allocate appropriate resources and expertise.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

zouden de vs niet veeleer geïsoleerd staan als ze niet een heel arsenaal van drukkingmiddelen in stelling konden brengen?

Engels

would it not be the us, rather, that was isolated if they could not bring to bear a whole arsenal of means of coercion?

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Nederlands

de raad bevestigde zijn steun aan de palestijnse politie door de missie van de eupol copps opnieuw in stelling te brengen.

Engels

the council confirmed its support for the palestinian civil police by remobilising the eupol copps mission.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Nederlands

daartoe wordt het instrument uitbreiding naar het oosten in stelling gebracht.

Engels

para ello se utiliza el instrumento de la ampliación hacia el este.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Nederlands

we moeten onze fundamentele waarden van eerbiediging van de grondrechten in stelling brengen tegen de terroristische bewegingen die onze democratische samenlevingen bedreigen.

Engels

we must use our fundamental values of respect for fundamental rights to combat the terrorist movements that threaten our democratic societies.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Nederlands

tot slot moet de europese unie een breed arsenaal aan politieke instrumenten in stelling brengen om verbetering te brengen in het lot van onze naasten in de wereld.

Engels

finally, the european union must mobilise a wide range of political instruments aimed at improving the fate of our neighbours in the world.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Nederlands

deze aanval is twee dagen uitgesteld omdat de duitsers, vanwege de abominabele terreinomstandigheden, de grootste moeite hebben hun artillerie in stelling te brengen.

Engels

the attack has been postponed for two days because the germans have great trouble bringing their artillery into position due to the terrible condition of the terrain.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

hiertoe zullen grotere flexibiliteit in rubriek 4 en efficiëntere toepassing in stelling worden gebracht.

Engels

increased flexibility within heading 4 and efficiency in implementation will underpin this.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

europa moet prioriteiten stellen op het gebied van criminaliteitsbestrijding door enkele soorten criminaliteit aan te wijzen waartegen zij de instrumenten die zij heeft gecreëerd bij voorrang in stelling zal brengen.

Engels

europe must set its priorities in crime policy by identifying the types of crime against which it will deploy the tools it has developed.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

waarom krijgt het parlement het verslag van de uclaf dan niet of pas als wij het zwaarste geschut in stelling brengen, namelijk een blokkering van alle middelen voor humanitaire hulp?

Engels

how do you explain, then, why parliament did not receive the uclaf report, or why we only received it when we brought out our biggest guns, namely completely blocking appropriations for humanitarian aid?

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Nederlands

neem meerdere opnamen snel achter elkaar met de burst-modus. gebruik het aftellen om uzelf in stelling te brengen voor de foto en wacht op de flits!

Engels

take multiple photos in quick succession with burst mode. use the countdown to give yourself time to strike a pose, and wait for the flash!

Laatste Update: 2014-10-08
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Nederlands

tijdens de volgende bijeenkomst van de vn-veiligheidsraad moeten de lidstaten een grootschalig initiatief nemen om de sterkte van het recht in stelling te brengen tegen het recht van de sterkste.

Engels

at the next meeting of the un security council, member states must take a wide-ranging initiative in order to impose the force of law as against the law of force.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Nederlands

ik had alle soorten telsystemen in stelling, in het engels, gevolgd door duits, dan spaans, dan frans.

Engels

and i had all kinds of counting systems ready there in english, followed by german, followed by spanish, followed by french.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

tegenover de winsten van de multinationals, het heilige geloof in de markt en het liberaliseringsdogma moeten wij andere waarden in stelling brengen, bovenal dat een sterke publieke sector onontbeerlijk is voor sociale cohesie en gelijkheid.

Engels

other values must be promoted over the profits of multinationals, trade for its own sake and the rationale of privatisation: particularly the need for strong public services, which are essential to social cohesion and equality.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Nederlands

het interne en het externe beleid van de unie moeten in stelling worden gebracht om in te spelen op de kansen en de uitdagingen van de globalisering.

Engels

the union's internal and external policies need to be harnessed in order to respond to the opportunities and challenges of globalisation.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

de effectieve implementatie van de gehele desbetreffende wetgeving moet ter hand worden genomen, en alle bevoegde agentschappen en bureaus moeten in stelling worden gebracht.

Engels

effective implementation of all relevant legal instruments needs to be undertaken and full use should be made of relevant agencies and offices operating in this field.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

sommigen willen namelijk verdiepen, anderen willen juist een verdieping verhinderen. daartoe wordt het instrument uitbreiding naar het oosten in stelling gebracht.

Engels

of these, some wish for a deepening of the union, whereas others hope to avoid any deepening; and enlargement to the east has become a bargaining counter among them.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Nederlands

en in de derde plaats vragen wij ons met bezorgdheid af, en met name binnen de commissie juridische zaken en rechten van de burger, of de commissie werkelijk in staat is om op eigen kracht de enorme batterij juristen te weerstaan die de amerikanen in genève in stelling brengen.

Engels

thirdly, what we are concerned about - particularly the members of parliament's committee on legal affairs - is whether or not the commission really has sufficient resources to face up to the huge team of legal experts the united states has assembled in geneva.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Nederlands

ten slotte, als we turkije in de unie aanvaarden, welk argument gaan we dan morgen in stelling brengen tegen alle andere toetredingskandidaten die aan onze deur zullen komen kloppen: oekraïne, marokko, algerije, enzovoorts?

Engels

lastly, if we accept turkey into the union, what argument would we be able to put forward against other applicant countries knocking on our door at some future date, such as ukraine, morocco and algeria?

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
8,640,668,433 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK