Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
kunt u ons opheldering verschaffen over deze situatie?
could you clarify the situation?
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
mijnheer trichet, kunt u ons de feiten geven over het al dan niet optreden van inflatie-effecten bij eventuele afschaffing van de munten van 1 en 2 eurocent?
mr trichet, can you give us the facts on the inflationary effects or otherwise of abolishing the 1 and 2 cent coins?
kunt u ons de duidelijke toezegging doen dat dit parlement in de toekomst veel meer bij dit partnerschap betrokken zal worden, zoals we ook in ons verslag verzocht hebben?
can you give us a clear message that we in parliament will be much more involved in the future of this partnership, as we requested in our report?
kunt u ons de verzekering geven dat u, als een verzoek om een officiële delegatie te mogen sturen naar behoren wordt ingediend, dat verzoek zult inwilligen, gezien het feit dat leden van dit parlement zich om humanitaire redenen grote zorgen maken?
if you get a proper request for an official delegation, can you assure us that you will assent to such a request in view of the particular concerns of members of this parliament on humanitarian grounds?
wanneer de dienst is afgesproken, kunt u ons de documenten per koerierdienst opsturen. wij bezorgen ze u op dezelfde manier terug als u dit wenst.
as soon as we have agreed upon the required service, you can send us your originals via courier and we can return them to you in the same manner if you wish.
voor meer informatie over deze programma's of eventueel ander programma's die u met ons wilt afspreken, kunt u ons een email sturen via onze contact-formulier.
for more information on these programmes or other programmes with us, please use our contact form..
zoals de portugese prins henrique de navigator de ontdekkingsreizigers van europa de weg wees naar nieuwe landen en grote rijkdom, zo kunt u ons de weg wijzen op onze ontdekkingstocht naar een vergelijkbaar economisch succes.
just as henry the navigator guided europe’s pioneers in the discovery of new lands and great wealth, so you can guide us in the discovery of similar economic success.
in principe het beste bij elke willekeurige handelaar. wanneer dit onmogelijk is, kunt u ons de gebrekige producten toesturen. dit is ook porto-vrij mogelijk.
in principle it is best to go the retailer where you purchased your item. if this is not possible, you can sent the faulty products to us.
in verband met wat u zei over de ontwikkelingsprogramma' s, zou ik u willen vragen: kunt u ons geruststellen dat u alles in het werk zult stellen om ervoor te zorgen dat niet alleen de wetenschappers, maar ook de belanghebbenden en de vissers zullen worden betrokken bij de besprekingen over deze ontwikkelingsprogramma' s?
i refer to your comments on recovery plans. i would ask you to assure us that you will make every effort to ensure that when the recovery plans are being discussed it is not only the scientists but also the stakeholders and the fishermen who will be involved in these discussions.
mijnheer barroso, kunt u ons de zekerheid geven dat u, mocht u de nieuwe voorzitter van de europese commissie worden, zult opkomen voor een gelijke behandeling van de oude en de nieuwe lidstaten? en dat u ervoor zult vechten dat geleidelijk alle vormen van ongelijkheid in het uitgebreide europa uitgebannen worden, inclusief ongelijkheden op sociaal vlak?
mr barroso, i should like to hear you give a clear reassurance that, when you become president of the european commission, you will advocate the principle of equal treatment between old and new member states and you will fight for the gradual removal of all inequalities, including social inequalities, in the enlarged europe.
dus eerst - op dit punt doen we geen geld aanvaarden van schenkingen ( hoewel we waarderen uw bedoelingen ) maar we accepteren een paar andere vormen van donaties . schenk ons de tijd door het versturen van bug reports ( en nog beter , flarden ) , verspreiding van de kennis over deze plugin door iets te schrijven in uw favoriete blogs of fora , stem voor deze plugin in de wordpress plugin map, zodat meer mensen het gaan gebruiken en uiteindelijk - kunt u ons altijd helpen door de controle en het vertalen van deze site om je moeder-tongen .
so first – at this point we don’t accept any money donations (although we appreciate your intentions) but we do accept a few other forms of donations. donate us time by sending bug reports (and even better, patches ) , spread the knowledge about this plugin by writing something in your blogs or favorite forums, vote for this plugin in the wordpress plugin directory so more people will use it and finally – you can always help us by checking and translating this site to your mother-tongues.