Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
daarin wordt elektronische levering met het verrichten van een dienst gelijkgesteld.
electronic deliveries are treated as provision of services.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dochterondernemingen van het verticaal geïntegreerde bedrijf die functies van productie of levering verrichten, hebben geen directe of indirecte belangen in de transmissiesysteembeheerder.
subsidiaries of the vertically integrated undertaking performing functions of production or supply shall not have any direct or indirect shareholding in the transmission system operator.
diensten verricht door lijkbezorgers en crematoria alsook levering van goederen die met deze diensten verband houden,
services provided by undertakers and cremation services, together with the goods related thereto,
de regulerende instanties en de commissie kunnen bij de transmissiesysteembeheerder en bedrijven die één van de functies van productie of levering verrichten, alle informatie opvragen die van toepassing is voor de uitvoering van hun taken uit hoofde van dit artikel.
the regulatory authorities and the commission may request from transmission system operators and undertakings performing any of the functions of generation or supply any information relevant for the fulfilment of their tasks under this article.
bedrijven die één van de functies van productie of levering verrichten mogen in geen geval in staat zijn op directe of indirecte wijze zeggenschap of enig recht uit te oefenen over ontvlochten transmissiesysteembeheerders in lidstaten die lid 1 toepassen.
undertakings performing any of the functions of generation or supply shall not in any event be able to directly or indirectly take control over or exercise any right over unbundled transmission system operators in member states which apply paragraph 1.
bedrijven die één van de functies van productie of levering verrichten, mogen in geen geval in staat zijn op directe of indirecte wijze zeggenschap of enig recht uit te oefenen ten aanzien van ontvlochten transmissiesysteembeheerders in lidstaten die lid 1 toepassen.
undertakings performing any of the functions of production or supply shall not in any event be able to directly or indirectly take control over or exercise any right over unbundled transmission system operators in member states which apply paragraph 1.
voor elke levering verricht de monitor een controle van de kwaliteit, de hoeveelheid en de verpakking van alsmede van de merken op de te leveren goederen.
the monitor shall check the quality, quantity, packing and marking of the goods to be delivered in respect of each supply.
de lidstaten waken ervoor dat de in artikel 16 bedoelde commercieel gevoelige gegevens in de handen van een transmissiesysteembeheerder die deel heeft uitgemaakt van een verticaal geïntegreerde bedrijf en het personeel van die transmissiesysteembeheerder, worden overgedragen aan bedrijven die één van de functies van productie of levering verrichten.
member states shall ensure that neither commercially sensitive information referred to in article 16 held by a transmission system operator which was part of a vertically integrated undertaking, nor the staff of such a transmission system operator, is transferred to undertakings performing any of the functions of production and supply.
de lidstaten waken erover dat de in artikel 16 bedoelde commercieel gevoelige gegevens in de handen van een transmissiesysteembeheerder die deel heeft uitgemaakt van een verticaal geïntegreerd bedrijf en het personeel van die transmissiesysteembeheerder, niet worden overgedragen aan bedrijven die één van de functies van productie of levering verrichten.
member states shall ensure that neither commercially sensitive information referred to in article 16 held by a transmission system operator which was part of a vertically integrated undertaking, nor the staff of such a transmission system operator, is transferred to undertakings performing any of the functions of generation and supply.
de transmissiesysteembeheerder heeft geen directe of indirecte belangen in een dochteronderneming van het verticaal geïntegreerde bedrijf die functies van productie of levering verricht, en ontvangt van die dochteronderneming geen dividenden of ander financieel voordeel.
the transmission system operator shall neither have any direct or indirect shareholding in any subsidiary of the vertically integrated undertaking performing functions of production or supply, nor receive dividends or any other financial benefit from that subsidiary.
wanneer de toleranties worden overschreden, kan de commissie eisen dat de leverancier een aanvullende levering verricht tegen dezelfde financiële voorwaarden als die voor de aanvankelijke levering, binnen een door de commissie vastgestelde tweede termijn.
where the tolerances are exceeded, the commission may require the supplier to make an additional delivery on the same financial terms as the initial delivery within a second deadline specified by the commission.
krachtens artikel 21, lid 1, onder a), is de belastingplichtige persoon die de levering verricht, de persoon die tot voldoening van de belasting is gehouden.
under article 21(1)(a), the taxable person carrying out the supply is the person liable to pay the tax.
de tot voldoening van de verschuldigd geworden accijns gehouden persoon is, naar gelang de in lid 1 bedoelde gevallen, de persoon die de levering verricht, die de voor levering bestemde goederen voorhanden heeft of aan wie de goederen worden geleverd in de andere lidstaat.
the person liable to pay the excise duty which has become chargeable shall be, depending on the cases referred to in paragraph 1, the person making the delivery or holding the goods intended for delivery, or to whom the goods are delivered in the other member state.
het principe dat aan het commissievoorstel ten grondslag ligt, is dat moet worden vastgesteld wie tot voldoening van btw gehouden is.als dat bedrijven betreft die in meer dan één lidstaat actief zijn dan is dit de persoon die de belastbare levering verricht, ongeacht of deze persoon in het land gevestigd is waar de levering plaats vindt.
the underlying principle guiding the commission proposal is to identify the person responsible for vat, where companies are operating in more than one eu state, as the person who performs the taxable transaction, irrespective of whether he or she is established within the country where the transaction takes place.
in afwijking van het bepaalde in lid 1, sub a), worden, in gevallen waarin de plaats van vertrek van de verzending of het vervoer in een ander land dan het land van invoer van de goederen ligt, de plaats van de levering verricht door de importeur als bedoeld in artikel 21, punt 2, alsmede de plaats van eventuele volgende leveringen geacht in het land van invoer van de goederen te liggen.
by way of derogation from paragraph 1 (a), where the place of departure of the consignment or transport of goods is in a country other than the country of import of those goods, the place of the supply by the importer within the meaning of article 21 (2) and the place of any subsequent supplies shall be deemed to be within the country of import of the goods.