Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
voorzitter, ik kan dit niet accepteren en ik wens uit plaatsvervangende schaamte hier mijn excuus aan te bieden.
mr president, i cannot accept this and would like to offer my apologies as i feel ashamed on their behalf.
voor veel nederlanders is dit een top amusementsprogramma, terwijl een minstens even groot deel van nederland wegkruipt achter de bank van plaatsvervangende schaamte.
for many dutch people, this program is the optimal form of entertainment, while others avoid the program at all cost.
ik voel plaatsvervangende schaamte als ik zie hoe zij zich gedragen en interrupties plegen, terwijl we een uiterst serieus debat voeren over heel tragische zaken.
i am very embarrassed that they are behaving in this way and interrupting when we are having a very serious debate about such tragic matters.
dan was het lollig geworden in plaats van leuk: de lach die door de zaal had kunnen golven, zou een lach van plaatsvervangende schaamte zijn geweest.
then it would have become laughable instead of engaging: the laughter that could have spread through the hall would have been one of vicarious shame.
plaatsvervangende schaamte! helaas niet één keer, maar keer op keer staan we versteld van de ongelofelijk grote plank die enkele van onze medereizigers voor hun kop hebben.
feeling ashamed for the behaviour of someone else! not just for once, but time after time we are astonished by the extreme amount of ignorance that some of our fellow western tourists display.
ik herinner me echter ook nog goed mijn plaatsvervangende schaamte voor diegenen die toen zo oud waren als ik nu en beweerden aan onze kant te staan, ons helemaal te begrijpen en het helemaal met ons eens te zijn.
por otro lado, también recuerdo muy bien la vergüenza ajena que sentí por quienes tenían la misma edad que yo ahora y aseguraban que estaban de nuestra parte, que nos comprendían perfectamente y que estaban totalmente de acuerdo con nosotros.
de italianen moeten weten dat een grote meerderheid van de vlamingen slechts plaatsvervangende schaamte voelt voor deze heren, die voor universele moraalridders wilden spelen terwijl ze beter voor hun eigen deur zouden vegen.
the italians should know that a large majority of flemish people feel nothing but embarrassment about these gentlemen, who wanted to act as universal moral knights, while they would be better off putting their own house in order.
in solidariteit met alle mensen, en dat zijn er miljoenen, die aan deze vreselijke ziekte lijden, kan ik alleen maar uiting geven aan plaatsvervangende schaamte voor het weledele lid, silvio berlusconi.
in solidarity with all the millions of people who suffer from this terrible disease, i can only express my shame on behalf of the honourable member, silvio berlusconi.