Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
deze energie gebruikt hij als stuwkracht om zijn lichaam door de lucht te schieten met enorme snelheid en wendbaarheid.
this energy is used as thrust to cause his body to be propelled through the air like a rocket, at great heights and speeds with considerable maneuverability.
ten einde op te schieten met onze werkzaamheden, stel ik voor dat wij de vergadering van vanmiddag tot 21.00 voortzetten.
i therefore propose to extend this evening 's sitting to 9 p. m., so that we can make progress.
onweersbuien, met hagel, die de vorm van verduisterende, ingebedde, grootschalige onweerscellen of buienlijnen hebben; of
thunderstorms, with hail, that are obscured, embedded, widespread or in squall lines; or
hij bragt ook een lederen zak, die ongeveer anderhalf pond kruid bevatte, en een anderen met hagel en eenige kogels.
“yes,” says he, “i’ll bring some;” and accordingly he brought a great leather pouch, which held a pound and a half of powder, or rather more; and another with shot, that had five or six pounds, with some bullets, and put all into the boat.
wat niet redelijk zou zijn, is een poging van om het even welke lidstaat om een langetermijnplan af te schieten met het oog op eigen kortetermijnbelangen.
what would not be reasonable is any attempt by any member state to shoot down a long-term plan for short-term self interest.
er zijn ook weerseffecten zoals regen, sneeuw, en stofstormen die zin spel play is je vijand kan schieten met een breed scala aan wapens.
there are also weather effects such as rain, snow, and dust storms that effect game play.you can blast your enemy with a vast array of weapons.
de ontwikkelingslanden schieten met een dergelijk gebaar niet echt veel op; in feite geeft de eu de vijftig minst ontwikkelde landen al een vrije toegang tot de markt.
the developing countries have little to gain from such a gesture; in fact, the eu already allows free access to 50 least-developed countries as it is.
ik wil alle betrokkenen oproepen met beleid te handelen, flink op te schieten met de effectbeoordelingen en te doen wat nodig is om alle communautaire programma’s uit te voeren.
i should like to call on all those involved to be prudent, to make significant progress in respect of impact assessments, and to achieve whatever is necessary for all community programmes to be fulfilled.
hij was zo'n freak en dat klembord heeft waarschijnlijk zijn leven gered, want de bendeleden dachten dat geen rivaliserend bendelid de trap op zou komen om hen neer te schieten met een klembord.
he was such a freak -- and that clipboard probably saved his life, because they figured no other rival gang member would be coming up to shoot at them with a clipboard.
de rapporteur heeft er de aandacht op gevestigd dat de voorschriften inzake dierentransport tekort schieten met betrekking tot het vervoer over zee, en aan de dieren geen bescherming bieden wanneer zij eenmaal hun bestemming buiten de europese unie hebben bereikt.
the rapporteur has drawn attention to the fact that the rules on animal transportation are inadequate in respect of transport by sea and do not protect the animals once they reach their destinations outside the european union.
hij probeerde om me neer te schieten met een revolver. tenslotte hield ik op met het rennen en richtte mijn vinger op hem en zei "stop, in de naam van jezus".
i was running from satan who was in a man's body. he was trying to shoot me with a gun. finally, i stopped running from him and pointed my finger at him and said ""stop in the name of jesus".