Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
hij wendde zich naar den muur.
he moved towards the wall.
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
hij wendde zich tot zijn hoornblazer.
which in fact he did not have.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
maar hij loochende en hij wendde zich af.
but [instead], he denied and turned away.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
--cahussac wendde zich om; het was tijd.
cahusac turned.
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
--hij wendde zich tot porthos en aramis.
he turned towards porthos and aramis.
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
hij (moehammad) fronste en wendde zich af.
he frowned and turned away
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
het dier aarzelde en wendde zich toen naar haar toe.
the animal hesitated, and then turned towards her.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
32. doch hij verloochende (de profeet) en wendde zich af.
32. but on the contrary, he rejected truth and turned away!
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en ook de verzamelde vogels; alles wendde zich schuldbewust tot hem.
and the birds also, gathering all oft-returning onto him on his account.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
d’artagnan, nu alleen met juffrouw bonacieux gebleven, wendde zich tot haar.
on being left alone with mme. bonacieux, d’artagnan turned toward her; the poor woman reclined where she had been left, half-fainting upon an armchair.
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
hij zeide eenige woorden in vreemde taal tegen zijn stuurman, en wendde zich toen, tot mij.
he addressed a few words to his chief officer in their strange language, then he turned to me:
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
daarom geloofden zij niet en wenden zich af.
and so they rejected the truth and turned away.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en zij verbieden het en wenden zich ervan af.
and they bar others from believing and themselves keep away.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
90 en zij wendden zich van hem af en gingen weg.
90 so they went away from him, turning back.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
90. en zij wendden zich van hem af en gingen weg.
90. so they turned away from him, and departed.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en wij gaven hun onze tekenen, maar zij wendden zich ervan af.
and though we had given them our signs they turned away from them.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de jacht begon op nieuw, de kapitein wendde zich tot mij en zeide: "ik zal het vervolgen tot mijn fregat in de lucht vliegt."
the hunt was on again, and commander farragut leaned over to me, saying: "i'll chase that animal till my frigate explodes!"
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
het meisje zat aan haar linkerkant, wendde zich tot mij, keek de koningin recht in de ogen en zei: 'vertel haar dat ik de eerste minister ben.'
and the girl, who's on her left, turned to me and looked at the queen straight in the eye and said, "please tell her i'm the prime minister."
Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
en (ook) de verzamelde vogels, allen wendden zich voortdurend tot hem.
and (so did) the birds assembled: all with him [dawud (david)] did turn (to allah i.e. glorified his praises).
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: