Je was op zoek naar: wijnbenamingen (Nederlands - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Dutch

English

Info

Dutch

wijnbenamingen

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Nederlands

Engels

Info

Nederlands

overeenkomst tussen de europese gemeenschap en roemenië betreffende de wederzijdse bescherming van en de controle op wijnbenamingen

Engels

agreement between the european community and romania on the reciprocal protection and control of wine names

Laatste Update: 2019-05-31
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

zelfs nu nog werkt zij eraan derde landen goedkeuring te verlenen voor het gebruik van europese wijnbenamingen.

Engels

even now it is in the process of agreeing to the use of european wine designations by producers outside the community.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Nederlands

wederzijdse bescherming en controle van wijnbenamingen : bescherming van alle communautaire geografische benamingen, zoals champagne,

Engels

reciprocal protection and control of wine names, whereby all community geographical names, such as champagne, beaujolais, port, sherry etc.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

tot wijziging van de bijlage bij de overeenkomst tussen de europese gemeenschap en de republiek bulgarije betreffende de wederzijdse bescherming van en de controle op wijnbenamingen

Engels

amending the annex to the agreement between the european community and the republic of bulgaria on the reciprocal protection and control of wine names

Laatste Update: 2019-05-31
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

zal de overeenkomst tussen de europese gemeenschap en de republiek bulgarije betreffende de wederzijdse bescherming van en de controle op wijnbenamingen op 1 februari 1994 in werking treden, en

Engels

the agreement between the european community and the republic of bulgaria on the reciprocal protection and control of wine names will come into force on 1 february 1994;

Laatste Update: 2019-05-31
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

deze afwijking zal uiterlijk op de datum van de inwerkingtreding van de overeenkomst tussen de europese gemeenschap en roemenië betreffende de wederzijdse bescherming van en de controle op wijnbenamingen van toepassing zijn.

Engels

this derogation will be applicable at the latest on the date of entry into force of the agreement between the european community and romania on the reciprocal protection and control of wine names.

Laatste Update: 2019-05-31
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

derhalve heeft de invoering van die database de aard van de aan deze wijnbenamingen geboden bescherming niet gewijzigd, zodat deze bescherming geenszins afhankelijk was van de opname ervan in de database.

Engels

the introduction of that database has not therefore changed the nature of the protection granted to those wine names, with the result that the protection granted did not depend on the registration of those names in the database.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

de overeenkomst tussen de europese gemeenschap en de republiek hongarije betreffende de wederzijdse bescherming van en de controle op wijnbenamingen alsmede het protocol en de verklaringen die daaraan zijn gehecht, worden namens de gemeenschap goedgekeurd.

Engels

the agreement between the european community and the republic of hungary on the reciprocal protection and control of wine names, the protocol, exchanges of letters and declarations annexed thereto are hereby approved on behalf of the community.

Laatste Update: 2019-05-31
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

de overeenkomst tussen de europese gemeenschap en roemenië betreffende de wederzijdse bescherming van en de controle op wijnbenamingen, alsmede het protocol en de verklaringen die aan die overeenkomst zijn gehecht, worden namens de europese gemeenschap goedgekeurd.

Engels

the agreement between the european community and romania on the reciprocal protection and control of wine names and the protocol and declarations annexed thereto are hereby approved on behalf of the community.

Laatste Update: 2019-05-31
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Nederlands

de gemeenschap heeft in 1993 met elk van de drie bovengenoemde landen twee overeenkomsten gesloten betreffende de wederzijdse vaststelling van tariefcontingenten voor bepaalde wijnen, enerzijds, en betreffende de wederzijdse bescherming van en controle op wijnbenamingen, anderzijds.

Engels

in 1993 the european community concluded two agreements with each of the above three countries, one on the reciprocal establishment of tariff quotas for certain wines, the other on the reciprocal protection and control of wine names.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

onverminderd lid 1 en ter fine van de artikelen 13 en 14 van de overeenkomst betreffende de wederzijdse erkenning, bescherming en controle van wijnbenamingen, sluit de commissie de nodige akten van wijziging van de lijsten en het protocol bij de overeenkomst volgens de procedure van artikel 6 van dit besluit.

Engels

without prejudice to paragraph 1, for the purposes of articles 13 and 14 of the agreement on the reciprocal recognition, protection and control of wine names, the commission shall conclude the necessary acts amending the lists and the protocol to the agreement according to the procedure set out in article 6(2) of this decision.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

in zijn arrest stelt het gerecht allereerst vast dat de wijnbenamingen, die reeds bescherming genoten op grond van de uniewetgeving die gold vóór de invoering van de database e-bacchus, automatisch worden beschermd uit hoofde van de wetgeving die van kracht is sinds de invoering van deze database.

Engels

in its judgment, the court finds, first of all, that wine names protected under eu law in force before the e-bacchus database was introduced are automatically protected under the legislation in force since that database was introduced.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

gelet op besluit 2001/919/eg van de raad van 3 december 2001 betreffende de sluiting van een aanvullend protocol bij de interim-overeenkomst tussen de europese gemeenschap, enerzijds, en de republiek kroatië, anderzijds, om rekening te houden met de uitkomst van de onderhandelingen tussen de partijen over wederzijdse preferentiële handelsconcessies voor bepaalde wijnen, de wederzijdse erkenning, bescherming en controle van wijnbenamingen en de wederzijdse erkenning, bescherming en controle van aanduidingen van gedistilleerde dranken en gearomatiseerde dranken(1), inzonderheid op de artikelen 3 en 4,

Engels

having regard to council decision 2001/919/ec of 3 december 2001 on the conclusion of an additional protocol to the interim agreement between the european community, of the one part, and the republic of croatia, of the other part, to take account of the outcome of the negotiations between the parties on reciprocal preferential concessions for certain wines, the reciprocal recognition, protection and control of wine names and the reciprocal recognition, protection and control of designations for spirits and aromatised drinks(1), and in particular articles 3 and 4 thereof,

Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,748,634,364 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK