Je was op zoek naar: ik was 8 maanden toen ik ging lopen (Nederlands - Fins)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Dutch

Finnish

Info

Dutch

ik was 8 maanden toen ik ging lopen

Finnish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Nederlands

Fins

Info

Nederlands

ik was niet verbaasd toen ik dat zag in het verslag.

Fins

en yllättynyt huomatessani, että asia mainittiin mietinnössä.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Nederlands

„ik was vroeger kapster, toen ik in marokko woonde.

Fins

< l 8 se oli todellinen kulttuurishokki.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Nederlands

ik was eerst heel opgelucht toen ik zag dat mijn vriend barton niet hier was.

Fins

bse-tauti on ollut meille erittäin kallis opetus, jota ei voida ilmaista määrällisesti.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

en ik was zeer verheugd toen ik de heer nassauer het woord solidariteit hoorde gebruiken.

Fins

ilahduin kovasti, kun kuulin jäsen nassauerin käyttävän sanaa yhteisvastuullisuus.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Nederlands

ik was zeer geschokt toen ik hoorde dat mensen zich niet verkiesbaar mogen stellen in de verkiezingen.

Fins

menetysten suuruudesta huolimatta yli tuhat kansainvälistä etsintä- ja pelastusryhmää onnistuivat pelastamaan tuhat ihmishenkeä.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Nederlands

ik was buitengewoon verbaasd toen ik zag dat de verwijzing in mijn resolutie naar het goedkoper produceren van goederen was geschrapt.

Fins

olin hämmästynyt todetessani, että maininta alhaisemmista tuotantokustannuksista oli poistettu tekemästäni päätöslauselmaesityksestä.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Nederlands

mijnheer de voorzitter, ik was zeer ontstemd toen ik hoorde dat de raad maandag had besloten het wapenembargo niet te verlengen.

Fins

arvoisa puhemies, olin hyvin vihainen kuultuani, ettei ministerineuvosto aio jatkaa maanantaina aseidenvientikieltoa.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Nederlands

ik was blij toen ik van turkse gesprekspartners de verzekering kreeg dat turkije niet zal toelaten dat er een schaduw valt over deze verkiezingen.

Fins

arvoisa puhemies, tämä on yksi niistä tapauksista, joissa parlamentti voi mennä pidemmälle kuin komissio, ja olisin kiitollinen, jos parlamentti tarttuisi tilaisuuteen.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Nederlands

ik was zeer onder de indruk toen ik zag hoe de satellietwaarneming werd uitgevoerd en .hoe er vervolgens vliegtuigen op ver kenning werden gestuurd.

Fins

minuun teki suuren vaikutuksen, kun näin, miten he suo rittivat satelliittivalvontaa ja lähettivät sitten tiedustelukoneita matkaan.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

als ik even op dat beeld mag ingaan: ik was een kind van vier jaar toen ik voor het eerst de duitse soldaten zag in mei 1940.

Fins

saanen puuttua hieman tähän: olin neljävuotias, kun näin ensimmäistä kertaa saksalaisia sotilaita toukokuussa 1940.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Nederlands

ik was hogelijk verbaasd toen ik ontdekte dat in het huidige europa de organisatie van de luchtverkeersleiding nog steeds voornamelijk wordt bepaald door de politieke grenzen.

Fins

hämmästyin suuresti, kun sain tietää, että vielä nykypäivän euroopassakin ilmatilan järjestämisessä ennen kaikkea poliittiset rajat ovat merkittäviä.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Nederlands

ik was verheugd toen ik vernam dat de fungerend voorzitter prioriteit toekende aan het vervoer in het kader van het milieu en ik wil met name hierover enkele opmerkingen maken.

Fins

ilahduin kuullessani puheenjohtajan kuljetusalalle antamasta tärkeästä asemasta ympäristöasioissa, ja juuri tästä alasta haluan tehdä joitain huomautuksia tänä iltapäivänä.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Nederlands

ik was vanmorgen uiterst verbaasd toen ik mevrouw roth-behrendt hoorde zeggen dat de commissie milieubeheer, volksgezondheid en consumentenbescherming een heel ander standpunt innam.

Fins

niin kauan kuin meillä ei vielä ole yhteistä politiikkaa, kannatan toiseksi parasta ratkaisua.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

ik was 21 jaar toen ik in dienst trad bij de regio nord-pas-de-calais, en dat is nu 34 jaar geleden. den.

Fins

olin 21-vuotias aloittaessani työt nord-pas-de-calais'n alueen hallinnossa. siitä on nyt 34 vuotta, hän kertoo.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

ik was uitermate verbolgen toen ik, nota bene gisteren pas, hoorde dat de commissie ons niet kon vertellen wat nou precies onder' categorie' zou vallen.

Fins

olin raivoissani, kun komissio ei voinut vielä eilenkään kertoa meille, mitä" luokka" tarkasti ottaen pitäisi sisällään.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Nederlands

ik was stomverbaasd, maar ook wel geamuseerd toen ik onlangs een afgevaardigde, een duits lid van he groene, frantie als ik me niet vergis, precies dezelfde mening hoorde verdedigen.

Fins

yhtä lailla, koska ne eivät ole taloudellisesti itsenäisiä järjestöjä vaan osa julkista kokonaisuutta, niiden täytyy olla tilivelvollisia ja vastuussa kansalle, demokraattisten ja avointen menettelytapojen avulla. tästä syystä tämä mietintö on syntynyt.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

ik was bijzonder ge troffen toen ik onlangs een interview las van de vroegere voorzitter van de europese commissie, jacques delors, die zei: de europese integratie is tot stand gebracht op basis van de economie.

Fins

haluamme kuitenkin tehdä yhden asian, herra neuvoston puheenjohtaja: meidän täytyy nimenomaan ponnisteluissamme lähi-idässä, israelissa, mutta myös palestiinassa huolehtia ihmisoikeuksista ja aloittaa taistelu korruptiota vastaan.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

de verzekering vroeg mij hoe oud ik was, en toen ik antwoordde dat ik tachtig was, zeiden ze: je bent niets meer waard, je telt niet mee, dus van ons krijg je niets uitgekeerd".

Fins

siihen vakuutusyhtiö on vastannut, että he eivät ole minkään arvoisia, että heillä ei ole mitään merkitystä, ja näin ollen vakuutusyhtiö ei korvaisi heille mitään.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Nederlands

ik ging naar de dokter voor een recept, maar daarna hoefde ik niet naar de apotheek om, zoals gewoonlijk, het medicijn op te halen en te betalen. in plaats daarvan drukte de dokter op een knopje van zijn computer en toen ik thuis kwam, had de apotheek het medicijn al bezorgd.

Fins

sen sijaan, että minun olisi tavalliseen tapaan täytynyt mennä lääkärin luokse reseptiä hakemaan, ja sen jälkeen apteekkiin ja maksamaan lääkkeet, jotta saisin ne kotiini, lääkäri painoi nappia tietokoneellaan, ja kun saavuin kotiin, apteekin myyjä oli jo tuonut lääkkeet, joista oli saanut toimeksiannon sähköisesti.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Nederlands

gallagher (upe). — (en)ik was diep teleurgesteld toen ik uit het verslag van de rekenkamer moest vernemen dat miljoenen pond sterling van de belastingbetalers lijken te zijn weggesluisd door scheepseigenaren in zuid-europa.

Fins

gallagher (upe). — (en) olin syvästi pettynyt lukiessani tilintarkastuskertomuksesta, että alusten omistajat ovat il meisesti kavaltaneet miljoonia puntia veronmaksajien rahoja etelä-euroopassa.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,773,405,666 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK