Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
het opslagmechanisme dient zijn gebruikers ondersteuning te bieden.
säilytysjärjestelmän olisi tarjottava käyttäjilleen tukipalveluja.
Laatste Update: 2014-11-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
het opslagmechanisme dient hoe dan ook ten minste het volgende te accepteren:
joka tapauksessa säilytysjärjestelmän olisi hyväksyttävä ainakin
Laatste Update: 2014-11-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
het opslagmechanisme van een gemeenschappelijke lijst van typen gereglementeerde informatie gebruikmaakt;
säännellyn tiedon tyyppien yhteisen luettelon käyttö säilytysjärjestelmissä;
Laatste Update: 2014-11-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
het opslagmechanisme dient in staat te zijn de ontvangst van documenten elektronisch te bevestigen.
säilytysjärjestelmän olisi voitava antaa sähköinen ilmoitus asiakirjojen vastaanottamisesta.
Laatste Update: 2014-11-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
het opslagmechanisme dient voldoende referentiegegevens te registreren met betrekking tot de gereglementeerde informatie die het ontvangt.
säilytysjärjestelmän olisi pidettävä kirjaa sen saamien säänneltyjen tietojen riittävistä viitetiedoista.
Laatste Update: 2014-11-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
informatie die naar het opslagmechanisme is gezonden en is weergegeven, mag niet uit het opslagmechanisme worden verwijderd.
tietoa, joka on lähetetty säilytysjärjestelmään ja julkaistu siellä, ei pitäisi ottaa pois säilytysjärjestelmästä.
Laatste Update: 2014-11-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
het opslagmechanisme dient te beschikken over deugdelijke systemen die zekerheid bieden met betrekking tot de bron van de ingediende informatie.
säilytysjärjestelmällä olisi oltava käytössä hyvät järjestelmät, jotka on suunniteltu antamaan varmuus tallennettavan tiedon lähteestä.
Laatste Update: 2014-11-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de beslissing over de mate van ondersteuning die elk opslagmechanisme wenst te bieden, dient op nationaal niveau te worden genomen.
kunkin säilytysjärjestelmän tarjoaman tuen taso on tarpeen päättää kansallisella tasolla.
Laatste Update: 2014-11-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
elk opslagmechanisme dient zijn eigen vereisten vast te stellen op basis van de kenmerken van zijn systemen en de bijzondere omstandigheden waarin het opereert.
kunkin säilytysjärjestelmän olisi määriteltävä omat vaatimuksensa, jotka perustuvat sen järjestelmän ominaisuuksiin ja sen erityisiin toimintaolosuhteisiin.
Laatste Update: 2014-11-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
het opslagmechanisme dient eindgebruikers continu toegang te verschaffen tot alle opgeslagen gereglementeerde informatie, met inachtneming van de in punt 10 beschreven voorwaarden.
säilytysjärjestelmän olisi tarjottava loppukäyttäjille jatkuva pääsy kaikkeen tallennettuun säänneltyyn tietoon 10 kohdassa kuvatuin edellytyksin.
Laatste Update: 2014-11-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de aard van deze back-upsystemen dient door elk opslagmechanisme te worden bepaald in het licht van de specifieke kenmerken van de gebruikte systemen.
kunkin säilytysjärjestelmän on tarpeen arvioida varmuusjärjestelmien luonnetta ottaen huomioon käytössä olevien järjestelmien erityisominaisuudet.
Laatste Update: 2014-11-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de beveiligingsmaatregelen van het opslagmechanisme dienen de authenticiteit van de verzender te bevestigen of te voorzien in een middel tot verificatie van de bevoegdheid van een persoon om bepaalde informatie te zenden.
säilytysjärjestelmän turvatoimenpiteet olisi suunniteltava siten, että lähettäjän aitous varmistetaan tai että on olemassa keino, jolla varmistetaan yksilön oikeus lähettää tiettyjä tietoja.
Laatste Update: 2014-11-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
bij de ontwikkeling van de systemen dient het opslagmechanisme er zorg voor te dragen dat zijn systemen technische interoperabiliteit met andere opslagmechanismen in dezelfde lidstaat of in andere lidstaten mogelijk maken of kunnen maken.
järjestelmiä suunniteltaessa säilytysjärjestelmän olisi varmistettava, että sen järjestelmät mahdollistavat tai pystyvät mahdollistamaan teknisen yhteensopivuuden muiden säilytysjärjestelmien kanssa samassa tai toisessa jäsenvaltiossa.
Laatste Update: 2014-11-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
bij de presentatie van zijn diensten aan de eindgebruikers dient het opslagmechanisme een onderscheid te maken tussen uit hoofde van een wettelijke verplichting ingediende gereglementeerde financiële informatie en eventuele aanvullende diensten met toegevoegde waarde welke door het opslagmechanisme worden aangeboden.
esitellessään palvelunsa loppukäyttäjille säilytysjärjestelmän olisi tehtävä ero oikeudellisen velvoitteen vuoksi tallennettujen säänneltyjen rahoitustietojen ja säilytysjärjestelmän sen lisäksi tarjoamien lisäarvopalvelujen välillä.
Laatste Update: 2014-11-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
het opslagmechanisme dient er zorg voor te dragen dat de in zijn bezit zijnde gereglementeerde informatie zoals het die van de uitgevende instelling heeft ontvangen, volledig is en dat de inhoud van de gereglementeerde informatie niet kan worden gewijzigd terwijl deze wordt opgeslagen.
säilytysjärjestelmän olisi varmistettava, että säännelty tieto, joka on saatu liikkeeseenlaskijalta, on täydellistä ja ettei säännellyn tiedon sisältöä päästä editoimaan säilytyksessä.
Laatste Update: 2014-11-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de door het opslagmechanisme bijgehouden gereglementeerde informatie dient te worden bijgehouden in een format dat de gebruiker in staat stelt de volledige inhoud van de gereglementeerde informatie op eenvoudige wijze te bekijken, te downloaden en af te drukken, ongeacht waar de gebruiker zich bevindt.
säilytysjärjestelmän hallussa olevan säännellyn tiedon olisi oltava sellaisessa muodossa, että käyttäjät voivat helposti katsella, ladata ja tulostaa säännellyn tiedon kokonaisuudessaan missä tahansa käyttäjä sijaitseekin.
Laatste Update: 2014-11-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
het contract voorziet in een aankoopoptie voor het grootste deel van dit mate riaal, in een gecontroleerd opslagmechanisme voor de hoeveelheden waarvoor geen aankoopoptie bestaat en in aankopen door de regering van de verenigde staten om het destabiliserend effect van de door de aanvuller usec '" aangekondigde verkoop zo veel mogelijk te neutraliseren.
sopimukseen sisältyy suurinta osaa näistä aineista koskeva osto-optio, ostamatta jääneen uraanin valvottu varastointimekanismi sekä yhdysvaltain hallituksen suorittamia ostoja, joilla pyritään kompensoimaan mahdollisimman pitkälti rikastusta harjoittavan usec-yhtiön ilmoittaman myynnin vaikutus markkinoihin (2).
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
de informatie dient van een datum- en tijdstempel te worden voorzien wanneer deze in het opslagmechanisme wordt opgenomen, ongeacht of de informatie door de bevoegde autoriteit wordt gecontroleerd voordat (controle vooraf) of nadat (controle achteraf) zij in het opslagmechanisme wordt opgenomen.
tietoihin olisi merkittävä päiväys ja aika niiden saapuessa säilytysjärjestelmiin, riippumatta siitä, tarkastaako toimivaltainen viranomainen ne ennen niiden saapumista säilytysjärjestelmään (ennakkotarkastus) vai sen jälkeen (jälkitarkastus).
Laatste Update: 2014-11-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: