Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
de partijen kunnen deze overeenkomst op elk ogenblik met wederzijdse instemming wijzigen.
osapuolet voivat milloin tahansa yhteisellä hyväksynnällä tarkistaa tai muuttaa tätä sopimusta.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 25
Kwaliteit:
Referentie:
deze bijlage bevat het tarief van de conventionele rechten.
liitteessä esitetään sopimustullien määrät.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
Referentie:
het tarief van de vertragingsrente wordt vastgesteld overeenkomstig lid 2.
viivästyskorkokanta on vahvistettava 2 kohdan mukaisesti.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
Referentie:
4. indien rusland tijdens de looptijd van deze overeenkomst toetreedt tot de wto, wordt de overeenkomst op de toetredingsdatum beëindigd.
4. jos venäjä liittyy wto:hon ennen tämän sopimuksen voimassaoloajan päättymistä, sopimus puretaan liittymispäivästä alkaen.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
Referentie:
4. indien kazachstan tijdens de looptijd van deze overeenkomst toetreedt tot de wereldhandelsorganisatie, wordt de overeenkomst op de toetredingsdatum beëindigd.
4. jos kazakstan liittyy wto: hon ennen tämän sopimuksen voimassaoloajan päättymistä, sopimus puretaan liittymispäivästä alkaen.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
Referentie:
besparingen op jaarbasis beliepen overeenkomstig het plan 19,5 miljoen cyp.
vuosikohtaisten säästöjen määrä vastasi rakenneuudistussuunnitelmassa kaavailtua 19,5 miljoonan kyproksen punnan säästötavoitetta.
Laatste Update: 2014-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
hoeveelheden en soorten zullen, overeenkomstig de bilaterale overeenkomst op jaarbasis worden overgedragen na bilateraal overleg en overeen komstig artikel 9 van verordening (eeg) nr. 3760/92 van de raad.
kahdenvälisen sopimuksen käytännön mukaisesti määrät ja lajit siirretään vuosittain kahdenvälisten neuvottelujen jälkeen ja neuvoston asetuksen (ety) n° 3760/92 9 artiklan mukaisesti.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: