Je was op zoek naar: aanbestedingsdos (Nederlands - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Dutch

French

Info

Dutch

aanbestedingsdos

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Nederlands

Frans

Info

Nederlands

bij koopovereenkomsten kan echter in het aanbestedingsdos-

Frans

ce document précise notamment le contenu technique du dossier d'appel d'offres ainsi que de nombreuses clauses administratives.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

b) de voorwaarden waarop het aanbestedingsdos sier kan worden verkregen;

Frans

c) le cas échéant, la date limite a laquelle les appels d'offres seront lancés par le maître d'ouvrage;

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

alleen de inschrijver is verantwoordelijk voor zijn antwoorden op de vragen in het aanbestedingsdos sier en voor alle omissies of vergissingen in zijn antwoorden.

Frans

il est seul responsable des réponses qu'il fournit aux questions formulées dans le dossier d'appel d'offres et du caractère incomplet ou erroné de ses réponses.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

nadere bijzonderheden inzake de procedures voor de toepassing van de preferentiemargebepalingen van artikel 9 worden door de opdrachtgever vastgesteld in het aanbestedingsdos-

Frans

les autres modalités des procédures à utiliser pour donner effet aux dispositions de l'article 9 sur les marges de préférence sont celles qui sont indiquées par le maître d'ouvrage dans le dossier d'appel d'offres.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

de inschrijver verstrekt de in het aanbestedingsdos sier voor de prijsopgave vereiste informatie, maakt de nodige berekeningen, ondertekent het inschrijvingsbiljet en hecht dit aan zíjn inschrijving.

Frans

le soumissionnaire fournit les indications requises par le dossier d'appel d'offres en ce qui concerne les prix, effectue les opérations arithmétiques nécessaires, signe le formulaire de soumission et le joint à sa soumission.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

de opdrachtgever gunt de opdracht aan de inschrijver: ver: a) wiens inschrijving op grond van het aanbestedingsdossier ontvankelijk is bevonden; en i) onderhandse overeenkomsten; ü) overeenkomsten voor diensten; iii) overeenkomsten betreffende spoedhulp; en iv) overeenkomsten via versnelde procedures, overeenkomsten voor werken ter waarde van minder dan 5 miljoen ecu en overeen komsten voor leveringen ter waarde van minder dan 1 miljoen ecu; b) wiens inschrijving, in het gevat van overeenkomsten voor werken of leveringen, het voordeligst is bevonden op grond van onder andere: i) de prijs, de exploitatie- en onderhoudskosten; kosten; b) verleent binnen 30 dagen zíjn goedkeuring aan het voorstel van de opdrachtgever voor de gunning van de overeenkomsten die níet vallen onder artikel 36.4, onder a), in alle gevallen waarin aan de volgende voorwaarden is voldaan: de gekozen inschrijving is de laagste van de inschrijvingen die voldoen aan de eisen van het aanbestedingsdos sier, voldoet aan de daarin vermelde selectiecriteria en' overschrijdt niet het voor de overeen komst uitgetrokken bedrag; ii) de kwalificaties van de inschrijvers en de door hen geboden garanties, alsook de technische kwaliteiten van de inschrijving, met inbegrip van het aanbod van de nazorg in de betrokken lgo; iii) de aard van de voorwaarden en de termijnen voor de uitvoering van de overeenkomsten en de aanpassing aan plaatselijke omstandigheden; digheden; c) zendt, indien aan de voorwaarden van arti kel 36.4, onder b), niet is voldaan, het voorstel voor de gunning van de overeenkomst door aan de commissie die ter zake een besluit neemt binnen 60 dagen na de ontvangst door de gemachtigde.

Frans

le maître d'ouvrage attribue le marché au soumis sionnaire: a) dont l'offre a été jugée conforme au dossier d'appel d'offres; iv) les marchés après procédure accélérée, les marchés de travaux d'une valeur inférieure à 5 millions d'écus et les marchés de fourni tures d'une valeur inférieure à 1 million d'écus; b) qui, dans le cas des marchés de travaux et de fournitures, a présenté l'offre la plus avantageuse telle qu'elle est évaluée, en fonction notamment des critères suivants: i) le montant de l'offre, les coûts de fonction nement et d'entretien; approuve, dans un délai de trente jours, la proposition d'attribution du marché du maître d'ouvrage non visée à l'article 36.4 point a), lorsque les conditions suivantes sont réunies: l'offre retenue est la moins disante des offres conformes aux conditions requises dans le dos sier d'appel d'offres, elle répond aux critères de sélection qui y sont fixés et ne dépasse pas les crédits affectés au marché; ii) les qualifications et les garanties offertes par le soumissionnaire, les qualités techniques de l'offre, ainsi que la proposition d'un service après-vente dans le ptom; iii) la nature, les conditions et les délais d'exécution du marché, ainsi que l'adaptation aux conditions locales; transmet, lorsque les conditions énoncées à l'article 36.4 point b) ne sont pas réunies, la proposition d'attribution du marché à la commission, qui se prononce dans un délai de soixante jours à compter de la réception par le délégué.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,762,654,091 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK