Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
ik vind het zelf heerlijk
auto délicieux
Laatste Update: 2013-12-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
doe-het-zelf bouwpakketten
kits d'auto construction
Laatste Update: 2015-02-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
hij heeft het zelf gedaan.
il l'a fait par lui-même.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
--„gij hebt het zelf gekozen?”
-- et vous l'avez choisi vous-même?
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
het zijn twee heel verschillendemensen, zoals hun namen al zeggen.
ce sont deux personnes très différentes comme vous pouvez le voird'après leurs noms.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
doe het zelf binnenhuisverf binnenhuisvernis lampen
/ qu'est ce que ça signifie si je vois ce label sur un produit ?
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ik kan u nu al zeggen dat in het jaarverslag 2001 een bijlage met statistieken zal worden opgenomen.
je peux d' ores et déjà vous annoncer que le rapport annuel 2001 comprendra une annexe statistique de ce type.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
hoewel het verslag nog niet bekend is, kan ik al zeggen dat het uiteraard geen optimistisch verslag is.
je lui fais confiance pour s'en souvenir, étant donné que notre région est déficitaire en céréales.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
max weber formuleerde het zelf alsvolgt: “
max weber a déclaré : «
Laatste Update: 2017-04-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
vervolgens beweerden ze dat we het zelf nooit eehs zouden worden over een ontwerpstatuut.
ils ont ensuite prétendu que nous ne
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
al met al zeggen wij dus nee tegen de en tegen de zelfafhandeling in de havens.
en conclusion, nous disons non à la création de ports de complaisance et à l’ autoassistance au niveau des terminaux.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
in dit verband wil ik u nu al zeggen dat wij meer vrijheid en minder staat willen.
À ce sujet, je voudrais d' ores et déjà vous dire que nous voulons plus de liberté et moins d' État.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
maar ik kan u wel al zeggen dat er overal in europa een zeer breed debat gaande is.
mais je peux déjà vous dire qu' il y a partout en europe un très large débat.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
met onze steeds beperkte spreektijd zijn we het gewoon alles erg beknopt te zeggen. we moeten het dus ook maar beknopt kunnen schrijven.
de plus, nous attirons ainsi l'attention du public, car en règle générale, nos travaux en commission sont, en fin de compte, également publics.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
als ook anderen daarom zouden verzoeken, kan ik u nu al zeggen dat ut daarop niet zal ingaan.
s'il y a d'autres interventions dans ce sens, je vous dis très simplement que je ne pourrai pas y donner suite.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
maar in artikel 38 — dat kan ik u nu al zeggen -staat niet dat waar u op zich beroept.
c'est là un avantage supplémentaire que nous n'avons pas à accorder aux producteurs qui, dans quelques pays, ne peuvent pas obtenir une intervention optimale de l'administration.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
misschien dat we het zelfs nu in stemming zouden kunnen brengen?
nous pourrions passer ma proposition au voix maintenant.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie: