Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
het keuringsbewijs moet vertoond worden telkens het voertuig door een voor automobielinspectie erkende instelling wordt gecontroleerd.
le certificat de visite doit être présenté à chaque contrôle du véhicule effectué par un organisme agréé pour l'inspection automobile.
6° voor elk voertuig, een fotocopie van het door het centrum voor technische automobielinspectie afgegeven attest;
6° une photocopie, pour chaque véhicule, du certificat de visite délivré par l'organisme d'inspection automobile;
in geval alles conform de bepalingen van dit besluit is, levert het station voor automobielinspectie aan de importeur of de verkoper een keuringsbewijs af.
en cas de conformité avec les dispositions du présent arrêté, la station d'inspection automobile délivre le certificat de visite à l'importateur ou au vendeur.
de nieuwe niet-ingeschreven voertuigen mogen door de importeur of de verkoper van het voertuig bij een station voor automobielinspectie aangeboden worden.
les véhicules neufs non immatriculés peuvent être présentés à une station d'inspection automobile par l'importateur ou par le vendeur du véhicule.
volgens de door de koning vastgestelde nadere regels verschaffen de vaklui en de erkende instellingen voor automobielinspectie alle informatie over de kilometerstand van de voertuigen en dragen ze bij aan de werking van de vereniging.
selon les modalités fixées par le roi, les professionnels et les organismes agréés d'inspection automobile fournissent toute information relative au kilométrage des véhicules et contribuent au fonctionnement de l'association.
een oud voertuig moet, voordat de aanvraag om inschrijving wordt ingediend, voor technische controle worden aangeboden bij de automobielinspectie, die het inschrijvingsformulier van een sticker voorziet.
lorsqu'il s'agit d'immatriculation sous plaque belge, l'office de la circulation routière ne délivre que la plaque officielle qui se fixe à l'arrière du véhicule.
het keuringsdocument, voorgeschreven in het randnummer 10282 van het a.d.r., wordt afgegeven door de instellingen voor automobielinspectie die erkend zijn voor de technische controle.
le certificat d'agrément prévu au marginal 10282 de l'a.d.r. est délivré par les organismes d'inspection automobile agréés pour le contrôle technique.
indien een station voor automobielinspectie vaststelt dat een gasdichte doos niet meer de gewenste waarborgen biedt, is het gerechtigd een nieuwe dichtheidstest, vanzelfsprekend uit te voeren door een daartoe erkende instelling, te eisen.
si une station de l'inspection automobile constate qu'un boîtier d'étanchéité ne présente plus les garanties voulues, il est habilité à exiger une nouvelle épreuve d'étanchéité à effectuer par un organisme agréé.
de koning bepaalt de wijze waarop de garagehouders-herstellers, de handelaars in tweedehandsvoertuigen, de carrossiers-herstellers en de erkende instellingen voor automobielinspectie bijdragen aan de werking en de financiering van de vereniging.
le roi détermine la manière dont les garagistes-réparateurs, les revendeurs de voitures d'occasion, les carrossiers et les organismes agréés d'inspection automobile contribuent au fonctionnement et au financement de l'association.
de instellingen voor automobielinspectie, die erkend zijn voor de technische controle van de voertuigen voor vervoer te land, van de onderdelen ervan alsook van het veiligheidstoebehoren, zijn bevoegd om de andere controles uit te voeren die vereist zijn om het in het randnummer 10282 van het a.d.r. voorgeschreven keuringsdocument te verkrijgen.
les organismes d'inspection automobile agréés pour le contrôle technique des véhicules de transport par terre, de leurs éléments ainsi que des accessoires de sécurité, sont habilités à effectuer les autres contrôles nécessaires pour l'obtention du certificat d'agrément prévu au marginal 10282 de l'a.d.r.