Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
europa zou baat hebben bij een oplossing.
l' europe n' y aurait aucun intérêt.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
de luxemburgse economie zal baat hebben bij de euro.
à la déflation en europe et par là au maintien du chômage de masse.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de vervoerssector zou veel baat hebben bij betere prijssignalen.
de meilleurs signaux de prix seraient particulièrement bénéfiques pour le système de transport.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
hoe zullen europese ondernemingen baat hebben bij het eip?
comment les entreprises europennes vont-elles en bnficier?
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
grensoverschrijdende investeringen kunnen veel baat hebben bij deze interoperabiliteit.
cette interopérabilité peut être très bénéfique aux investissements transfrontières.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de europese aquacultuur zal baat hebben bij een beter bestuurskader.
il importe que l’aquaculture européenne bénéficie d’un meilleur cadre de gouvernance.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
hieruit blijkt dat beide partijen baat hebben bij onze associatie.
voilà qui démontre les avantages mutuels qui découlent de notre association.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
beleidsdoelstellingen van de eu die rechtstreeks baat hebben bij de corresponderende activiteiten.
des politiques de l'ue directement bénéficiaires des activités correspondantes.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
1.6.1 de sector zou baat hebben bij de volgende zaken:
1.6.1 le comité considère qu'il serait utile et nécessaire de mettre en œuvre en faveur de ce secteur des mesures telles que celles énumérées ci-après:
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de toeleveranciers van de eu-producent zouden ook baat hebben bij maatregelen.
les fournisseurs de l'industrie communautaire profiteraient également de l'institution des mesures.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
evenwel zal portugal niet alleen maar baat hebben bij de integratie in europa.
nous ne devons pas non plus oublier le rayonnement méditerranéen de l'espagne, qui tient à des raisons à la fois géographiques, historiques et culturelles.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de europese luchtvaartmaatschappijen kunnen ze ker baat hebben bij een verduidelijking van de luchthavengelden.
le texte de la commission ne prévoyait que 250 000 voyageurs et 25 000 tonnes de fret.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
alle burgers van de europese unie zullen baat hebben bij de gevolgen van het voorstel.
cette proposition aura des effets bénéfiques pour tous les habitants de l'union européenne.
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
alle marktdeelnemers moeten ongeacht hun omvang baat hebben bij het stimulerende ier-kader.
une réglementation «de facilitation» dans le domaine des dpi devrait produire des avantages pour tous les acteurs économiques, quelle que soit leur taille.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ik denk niet dat jongeren baat hebben bij heel dogmatische adviezen over opleidingen voor bepaalde beroepen.
si vos enfants (ou des jeunes de votre connaissance), avaient aujourd'hui à choisir une filière professionnelle donnée et un métier, que leur conseille-riez-vous?
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de bedrijfstak van de gemeenschap zou, gelet op het voorgaande, duidelijk baat hebben bij antidumpingmaatregelen.
d'autre part, il ressort de ce qui précède que l'industrie communautaire tirerait clairement profit de l'adoption de mesures antidumping.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
slechts enkele belanghebbenden zouden duidelijk baat hebben bij handhaving van de richtlijn in haar huidige vorm.
seul un petit nombre d’acteurs tirerait clairement profit du maintien de la directive en l’état.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
de onderhoudsdosis is 15 mg eenmaal daags maar sommige patiënten kunnen baat hebben bij een hogere dosering.
la dose d’ entretien est de 15 mg une fois par jour, mais des doses plus élevées peuvent s'avérer bénéfiques chez certains patients.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.
zowel kleine bedrijven als con cerns zullen baat hebben bij randvoorwaarden die uniform handelen mogelijk maken.
un cadre général de régulation admettant une procédure unique.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
andere groepen, bijvoorbeeld buitenlanders, kunnen extra veel baat hebben bij grensoverschrijdende verspreiding van omroepprogramma's.
d'autres groupes, par exemple les étrangers peuvent être particulièrement favorisés par la diffusion internationale de programmes de radiotélévision.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: