Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
bakt frieten.
fait frire les frites.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
bakt hamburgers;
grille les hamburgers;
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
bakt (alle bakwijzen).
rôtit (toutes les manières de rôtir).
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
bakt vlees en frieten;
cuit viande et frites;
Laatste Update: 2012-04-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
mijn moeder bakt ons vaak appeltaarten.
ma mère fait souvent des tartes aux pommes pour nous.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
bakt frieten volgens gevraagde porties.
frit les frites suivant les portions demandées.
Laatste Update: 2012-04-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
bakt (eenvoudige bakwijzen) en versnijdt.
rôtit (méthode simple) et coupe.
Laatste Update: 2012-04-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
frituurt, bakt of warmt bepaalde gerechten op.
frit, cuit ou chauffe les plats déterminés.
Laatste Update: 2012-04-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
bakt broodjes, koekjes, gebakjes en taarten;
cuit petits pains, biscuits, gâteaux et tartes;
Laatste Update: 2012-04-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
bakt of grilt vlees/vis volgens wens van de klant.
cuit ou grille viande/poisson suivant souhaits du client.
Laatste Update: 2012-04-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
de commissie bakt ons hier immers dezelfde poets als bij de wijn: zij
qu'il y ait eu sécheresse ou pas, comme dans le cas du blé dur. c'est une honte!
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
bakt frieten met behulp van een voorgeprogrammeerd systeem en stelt eventueel salades samen;
cuit les frites à l'aide d'un système pré-programmé et compose éventuellement les salades;
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
laten we ruimhartig zijn, want: „uit noden bakt men geen broden".
il m'a confié ce qu'il avait de plus cher.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
aldus bakte ik mijn deeg, zoo goed als in den besten oven van de wereld, en werd weldra een heele pastijbakker, want ik maakte al aardige rijstkoekjes en poddings, maar geen pastijtjes, want daar had ik alleen geitenvleesch of dat van gevogelte in kunnen doen.
de cette manière, aussi bien que dans le meilleur four du monde, je cuisais mes pains d'orge, et devins en très-peu de temps un vrai pâtissier; car je fis des gâteaux de riz et des _poudings_. toutefois je n'allai point jusqu'aux pâtés: je n'aurais rien eu à y mettre, supposant que j'en eusse fait, si ce n'est de la chair d'oiseaux et de la viande de chèvre.
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: