Je was op zoek naar: begaan met (Nederlands - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Dutch

French

Info

Dutch

begaan met

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Nederlands

Frans

Info

Nederlands

het eesc is zelf ook begaan met de klimaatverandering.

Frans

le cese se préoccupe du réchauffement climatique dans ses propres bâtiments.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

is een verkeersveiligheidsgerelateerde verkeersovertreding begaan met het voertuig met

Frans

une infraction en matière de sécurité routière commise avec le véhicule immatriculé

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

het eesc is zeer begaan met het probleem van energiearmoede.

Frans

le comité est très sensible aux problèmes de la pauvreté énergétique et estime qu'il conviendrait d'exclure l'interruption de la fourniture en cas de précarité.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

de commissie is zeer begaan met het welzijn van de dieren.

Frans

la commission attache la plus grande importance à la question du bien-être des animaux.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

het gehele europees parlement was deze week zeer begaan met deze ramp.

Frans

en effet, tout le parlement européen s' est ému cette semaine de cette catastrophe.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Nederlands

de burgers zijn vooral begaan met vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid.

Frans

la liberté, la sécurité et la justice sont au cœur des préoccupations des citoyens.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

maar wij zijn niet alleen begaan met het lot van de spaanse vissers.

Frans

mais nous ne nous préoccupons pas seulement des pêcheurs espagnols.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

betrekkingen met de internationale instellingen begaan met de trekkende watervogels en hun leefgebieden

Frans

relations avec des organismes internationaux traitant des oiseaux d'eau migrateurs et de leurs habitats

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

in de europese unie is men in het algemeen begaan met het welzijn van dieren.

Frans

le bien-être des animaux constitue une préoccupation répandue au sein de l'ue.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

gemeenschapsbedrijven zijn vaak meer begaan met het aanbieden van produkten of diensten dan met hun leefbaarheid.

Frans

les relations publiques sont cependant importantes et pourraient être la clé de la survie en cas de crise.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

zoals vele collega's weten, ben ik zeer begaan met het werk van de gehandicaptenbeweging.

Frans

de nombreux collègues l’ auront remarqué: je m’ intéresse particulièrement à la collaboration avec le mouvement pour les handicapés.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Nederlands

het europees parlement is immers uiterst begaan met de geleding van het europa van de burgers.

Frans

il s'agit du pluralisme. il s'agit de l'accès aux médias.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

een grote meerderheid van de europeanen is begaan met vraagstukken omtrent waterkwaliteit en wil hierover meer informatie.

Frans

la grande majorité des européens s'intéressent aux questions relatives à la qualité de l'eau et souhaitent être informés à ce sujet.

Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

heeft hij laten onderzoeken of deze wreedheden niet werden begaan met steun van de colombiaanse regering?

Frans

a-t-il étudié la possibilité que cette atrocité ait été commise avec le soutien du gouvernement colombien?

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Nederlands

2. is begaan met het lot van de burgers die door de overstromingen zijn getroffen en schade hebben geleden;

Frans

marque son estime pour la solidarité et les efforts infatigables des bénévoles et de toutes les organisations publiques et privées qui sans hésiter se sont immédiatement portées au secours des victimes, ont assisté les personnes en situation de détresse, les ont réconfortées et ont atténué leur peine;

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

biologische boeren zijn zeer begaan met hun dieren, en zorgen er zo ook voor dat ze het goed hebben en gezond zijn.

Frans

les éleveurs bio respectent leurs animaux, en vue de leur bonne santé et de leur croissance équilibrée.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

c) het strafbare feit is begaan met zwaar geweld of heeft het slachtoffer bijzonder ernstige schade toegebracht;

Frans

c) l'infraction a été commise par recours à des violences graves ou a causé un préjudice particulièrement grave à la victime;

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

de commissie is ook erg begaan met de vierde wereldvrouwenconferentie die dit jaar door de regering van de chinese volksrepubliek in peking wordt georganiseerd.

Frans

le crédit inscrit au budget des écoles européen nes pour ces actions s'élevait à 285.000 écus pour l'exercice 1995 et passe à 742.000 écus pour l'exercice 1996.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

als volksvertegenwoordigers van de europese gemeen schap, van het europees parlement zijn wij zeer begaan met de noodzaak de kwetsbare alpen te beschermen.

Frans

en tant que députés de la communauté européenne, du parlement européen, nous sommes très soucieux de la nécessité de préserver l'écosystème si fragile des alpes.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

de raad nam een behoudend en afstandelijk standpunt in omdat hij meer was begaan met de grote belangen van een paar mensen dan met de vrijheid van onderdrukte volkeren.

Frans

il s'agit, comme m. collins l'a dit, d'une résolution antérieure et d'un travail qu'il a luimême accompli.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,743,920,668 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK