Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
beletten van de inzet
interdiction d'exploitation
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
welke hinderpalen beletten eigenlijk
ne votez pas pour des amendements qui risquent de mettre
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dat wilde de landbouwcommissie absoluut beletten.
c'est ce que la commission de l'agriculture a voulu éviter à tout prix.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
dit amende ment zou beletten dat dit gebeurt.
l'amendement en question ne per mettrait pas de faire cela.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
niets in de richtlijn lijkt dit te beletten.
le public identifié pourra différer d'un plan ou programme à un autre.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
hoofdstuk iv. - kennisgeving en beletten van de inzet
chapitre iv. - notification et interdiction d'exploitation
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
(16) infrastructuurknelpunten beletten dat de energiemarkt goed functioneert.
(16) les goulets d'étranglement des infrastructures entravent le bon fonctionnement du marché de l'énergie.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
--„dat zal niet beletten, wanneer ik hem ooit ontmoet....”
ne vous heurtez pas à un pareil rocher: il vous briserait comme un verre.
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
j) inspecteurs of waarnemers beletten hun taken te vervullen.
j) toute obstruction au travail des inspecteurs ou observateurs.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de verschillende rechtssystemen van de lidstaten beletten een optimale samenwerking.
c'est le point de vue de la majorité des membres du groupe des verts.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de reeds in uitvoering zijnde wereldomspannende vijftienjarenplannen zullen dat beletten.
ce type d'organisation ser vira naturellement les intérêts du japon et des etats-unis.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
wij willen elke, ook de aarzelende wil tot protectionisme, beletten...".
nous voulons empêcher toute velléité de protectionnisme...».
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
deze filter mag uiteraard algemeen gebruik voor andere doeleinden niet beletten;
le rôle des régions et des collectivités locales en la matière doit être de premier plan dans toutes les campagnes visant à accroître la sensibilisation du secteur.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
houders van intellectuele-eigendomsrechten kunnen derden beletten, bepaalde handelingen te verrichten.
comme il a été souligné dans l'arrêt aetr, les États membres, qu'ils agissent individuellement ou collectivement, ne perdent le droit de contracter des obligations à l'égard de pays tiers qu'au fur et à mesure que sont instaurées des règles communes qui pourraient
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
niets in deze overeenkomst belet een partij maatregelen te nemen:
aucune disposition du présent accord n'empêche une partie de prendre toutes les mesures:
Laatste Update: 2014-11-12
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit: