Je was op zoek naar: benaderd vanuit een rechtsvergelijkend per... (Nederlands - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Dutch

French

Info

Dutch

benaderd vanuit een rechtsvergelijkend perspectief

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Nederlands

Frans

Info

Nederlands

deze problematiek wordt benaderd vanuit een "globaal" perspectief.

Frans

ces propositions seront précédées d'une définition de ces zones, et d'un rappel des distorsions générales constatées entre le milieu rural et urbain.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Nederlands

additionaliteit vanuit een breder economisch perspectief

Frans

l’additionnalitÉ dans une perspective Économique plus large

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

verminderen van gezondheidsongelijkheid vanuit een regionaal perspectief.

Frans

réduire les inégalités en matière de santé dans une perspective régionale.

Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

wij willen een benadering vanuit een lokaal perspectief.

Frans

nous préconisons une approche qui tienne compte de la perspective locale.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Nederlands

competitiviteit moet worden bekeken vanuit een vergelijkend perspectief.

Frans

la compétitivité doit être envisagée dans une perspective comparative.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

ik bekijk het echter vanuit een lichtelijk ander perspectief.

Frans

cependant, j' envisage les choses un peu différemment.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Nederlands

de mogelijke gevolgen worden vanuit een 2020-perspectief bestudeerd.

Frans

il examine les conséquences potentielles de ces défis à l'horizon 2020.

Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

vanuit rechtsvergelijkend perspectief zijn er twee verschillende soorten systemen inzake toegang tot informatie6.

Frans

on peut distinguer deux catégories de systèmes d’accès à l'information6.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

vanuit een historisch perspectief bleefde schuldquote van de ondernemingen vrijhoog.

Frans

lerenchérissement du pétrole et de nouvellesaugmentations de la fiscalité indirecte et desprix réglementés ont été les principaux facteursdes tensions à la hausse sur les prix.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

verscheidene rapporten hebben deze kwesties vanuit een globaal perspectief behandeld.

Frans

plusieurs rapports ont abordé ces problèmes d'un point de vue général.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

in dit rapport wordt de manuele regeling vanuit een ruim perspectief beschouwd.

Frans

ce rapport présente une étude systématique de la commande manuelle dans une perspective assez vaste.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

wij vinden dat het onderwerp namelijk vanuit een te grof perspectief wordt benaderd.

Frans

nous pensons qu' elle traite ce sujet avec exagération.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Nederlands

“optimale uitvoeringsregels” zijn ook belangrijk vanuit een ruimer perspectief van marktefficiëntie.

Frans

l'obligation d'exécution au mieux est également importante dans la perspective, plus large, de l'efficacité du marché.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Nederlands

het kan namelijk worden benaderd vanuit drie gezichtshoeken die een indruk geven van de omvang

Frans

c'est pour cette raison que notre amendement préconise de confier cette résolution à la commission institu-

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

in het ontwerp-advies wordt het probleem vanuit een te beperkt perspectief bekeken.

Frans

le projet d'avis a une vision trop étroite de la question, il faudra voir les choses autrement.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

ik heb deze tekst benaderd vanuit het gezichtspunt van volksgezondheid en milieubescherming.

Frans

j’ ai souhaité aborder ce texte sous l’ angle de la santé publique et de la protection de l’ environnement.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Nederlands

dat houdt in dat alle overheidsactiviteiten vanuit één enkel perspectief worden bezien.

Frans

il s'agit d'une politique pour laquelle il est nécessaire de regarder toutes les activités gouvernementales à partir d'une seule perspective.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

het gemeenschappelijke thema - europese migratie - wordt benaderd vanuit twee invalshoeken, die elkaar vervolgens ontmoeten in een elkaar wederzijds aanvullend perspectief.

Frans

le voyage commence par un thème – la migration européenne – commun aux deux aspects du projet, et aboutit à deux perspectives originales et complémentaires.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

het probleem van waterschaarste en droogten moet worden benaderd vanuit een dubbel perspectief: als een fundamenteel milieuprobleem en als een bepalende factor voor de mogelijkheid tot duurzame economische groei in europa.

Frans

les problèmes de rareté de la ressource en eau et de sécheresse doivent être abordés comme une question environnementale essentielle mais aussi comme une condition préalable à la croissance économique durable en europe.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

de cohesieproblematiek wordt in dit advies vanuit drie invalshoeken benaderd: vanuit een sociaal-economisch perspectief, vanuit politiek oogpunt en vanuit de perceptie van de samenleving zelf.

Frans

dans cet avis, l'on tiendra compte essentiellement de trois niveaux d'analyse de la réalité latino-américaine et caribéenne: le champ socio-économique, le champ politique et les indicateurs d'insatisfaction sociale.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,799,865,194 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK