Je was op zoek naar: dagcursussen (Nederlands - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Dutch

French

Info

Dutch

dagcursussen

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Nederlands

Frans

Info

Nederlands

onderwijs in vreemde talen, van dagcursussen tot meerjaarlijkse cursussen

Frans

les services d’enseignement de langues étrangères, d’une durée d’un jour à plusieurs années,

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

dit onderwijs moet bovendien door middel van dagcursussen worden gevolgd.

Frans

en outre, cet enseignement doit être suivi en cours du jour.

Laatste Update: 2012-04-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Nederlands

daarnaast worden in de plaatselijke agrarische opleidingscentra gedurende de wintermaanden een aantal dagcursussen gegeven.

Frans

en outre, pendant les mois d'hiver, une série de cours du jour sont prévus dans les centres régionaux de formation agricole.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

dikwijls heeft het lerarencorps van de dagcursussen nog een aanvullend lesrooster van avondcursussen boven een volledige dagtaak.

Frans

ces cours représentent pour les élè­ves une deuxième possibilité d'acquérir des diplômes qu'ils n'ont pu obtenir dans leur adolescence.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

tussen 1978 en 1980 is het aantal deelnemers aan avondcursussen gestegen met 85%; voor dagcursussen bedroeg deze stijging in beide genoemde jaren zelfs 71%.

Frans

entre 1978 et 1980, la participation aux cours du soir a augmenté de 58 % ; celle aux cours du jour pour ces deux années a même atteint une augmentation de 71 %.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

de avondcursussen waren in feite een reproduktie van de dagcursussen, en al verwarde de onderwijsadministratie dikwijls de b-lessen* (avondschool) met de a-lessen* (dagschool), de industriëlen vergisten zich niet; zij gaven de voorkeur aan de "gediplomeerden van de avondcursus" met beroepservaring boven "de jonge technicus van de dagcursus" zonder enige kennisvan het reële beroepsleven.

Frans

les cours du soir étaient en fait la réplique des cours du jour, et même si l'administration de l'enseignement confondait souvent les cours Β (cours du soir) et les cours a (cours du jour) (1), les industriels, eux, ne s'y trompaient pas; ils donnaient la préférence aux «diplômés des cours du soir», ayant une expé­rience professionnelle, plutôt qu'au «jeune technicien des cours du jour», n'ayant aucune connaissance de la vraie vie professionnelle.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,790,569,662 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK