Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
ik wacht met ongeduld af tot de andere landen zich bij hen aansluiten.
je suis impatient de voir d’ autres pays se joindre à eux.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
tussendoor herhaal ik dat de gemeenschap verder moet gaan.
c'est une banalité que de dire, après avoir écouté les rapporteurs, que je reste encore sur ma faim, tellement les questions sont difficiles.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
geen van beide kan zonder de andere tot stand komen.
cette affirmation est aussi vraie que jadis.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
zij vrezen dat de ontwikkeling bij hen tot stil stand zal komen.
il ne peut y avoir sous aucun prétexte de détérioration de la situation.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de andere amendementen hebben hoofdzakelijk betrekking op het feit dat een kandidatuur vergezeld moet gaan van handte
quant aux autres amendements, ils portent essentiellement sur le fait que la demande de candidature doit être accompagnée par des signatures du parlement européen.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de ene behoort tot de franse taalrol, de andere tot de nederlandse taalrol.
l'un appartient au rôle linguistique français, l'autre au rôle linguistique néerlandais.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
eén regeringscommissaris behoort tot de nederlandse taalrol, de andere tot de franse taalrol.
un commissaire du gouvernement appartient au rôle linguistique français, l'autre au rôle linguistique néerlandais.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
fundamentele veranderingen kunnen niet van de ene dag op de andere tot stand worden gebracht.
j'aimerais que les activités du sme connaissent une extension régulière, par exemple grâce à une coordination interne plus étroite et à l'élaboration de politiques communes vis-à-vis des pays tiers et des au tres monnaies.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
door allerlei factoren zijn toptechnologieën in de ene regio meer dan in de andere tot ontwikkeling gekomen
différents facteurs ont favorisé le développement de technologies de pointe (génie génétique, biotechnologies, aéronautique,...) dans certaines régions plutôt que dans d'autres.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
zij hebben daarentegen niet geaccepteerd dat de internationale organisaties bij hen een soortgelijk recht kunnen uitoefenen.
l'on constate donc que les termes «observateurs» et «observation» sont bannis du vocabulaire communautaire.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
het europees parlement richt de ene oproep na de andere tot de nigeriaanse autoriteiten, ook ditmaal weer.
j'ai rédigé mon texte en langue allemande et dans ce texte, je parlais d'un attentat au parlement, ce qui a été traduit par «meurtre» dans toutes les autres langues..
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
van de andere tot de zoetwatervissen behorende zalmvissen die hier worden ingedeeld, kunnen worden genoemd :
aid) autres parmi les autres salmonidés d'eau douce repris ici, on peut citer :
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
van de andere tot de zoetwaterν issen behorende zalmachtlgen die hier worden ingedeeld, kunnen worden genoemd:
- le saumon rose ou pink salmon ou humpback salmon (0.gorbuscha) ;
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de ombudsdienst bestaat uit twee ombudsmannen van wie de ene behoort tot de nederlandse taalrol en de andere tot de franse taalrol.
le service de médiation est composé de deux médiateurs, appartenant l'un au rôle linguistique néerlandais, l'autre au rôle linguistique français.
onze hoop is dat de eersten het heden vertegenwoordigen en de anderen tot het verleden behoren.
il constitue en revanche le fondement d'une coopération régionale et d'une paix durable; c'est là notre espoir à tous.
2° twee officieren van de politiediensten, waarvan de ene tot de lokale politie en de andere tot de federale politie behoort.
2° deux officiers des services de police, dont l'un fait partie de la police locale et l'autre de la police fédérale.
daartoe werkt de commissie nauw samen met de andere bevoegde autoriteiten die een vergunning hebben verleend aan andere tot die groep behorende gereglementeerde ondernemingen.
elle opère à cet effet en étroite collaboration avec les autres autorités compétentes qui ont agréé d'autres entreprises réglementées du groupe.
"helaas heeft de conventie deze suggestie niet opgepikt, en om hiervoor steun te krijgen van de lidstaten zult u zelf bij hen moeten gaan lobbyen.
"malheureusement, cette proposition n'a pas été retenue par la convention; vous devrez donc tenter d'influencer vos propres États membres afin d'obtenir leur appui.
van de ene titel naar de andere tot maximaal 10 % van de kredieten van het jaar dat vermeld staat op het begrotingsonderdeel waarvan kredieten worden overgeschreven;
de titre à titre dans une limite totale de 10 % des crédits de l'exercice qui figurent sur la ligne à partir de laquelle il est procédé au virement;