Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
dat gaat te ver.
c’ est aller trop loin.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
dat gaat te ver!
c' est trop!
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
dat gaat ons te ver.
cela va trop loin, à notre avis.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dat gaat mij gewoon echt te ver.
c' est exagéré, à mon sens.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
dat gaat voor ons wat te ver.
voilà pourquoi je vous recommande mon amendement.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dat gaat in elk geval te ver.
de toute façon, c'en est trop.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
dat gaat toch wel een beetje te ver !
cela ne va pas!
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
nee, dat gaat toch een beetje te ver!
non, c' est un peu fort!
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
dat gaat het geregt aan.
cela regarde la justice.
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dat gaat te ver, en daarom stem ik tegen.
je me prononce donc contre ce point.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
dat gaat niet.
vous m'en direz tant!
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dat gaat niet !
cela est inadmissible!
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dat gaat het petje van de duitse burger te boven.
cela a été dit devant notre assemblée aujourd'hui et je m'en félicite.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
maar dat de raad dit systeem nu wil uitbreiden tot illegalen dat gaat ons echt te ver.
mais le fait que le conseil désire aujourd'hui étendre ce système aux illégaux nous reste vraiment en travers de la gorge.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
ik roep niet zo gauw om subsidiariteit, maar dit gaat toch echt te ver.
je n'en appelle pas si fa cilement à ce principe, mais nous allons vraiment trop loin.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dit soort zaken gaan mijn fractie echt te ver.
a qui la faute?
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sommigen vinden het al bijna te veel en weer anderen gaat het al te ver.
certains estiment que c'est presque trop déjà et d'autres à nouveau qu'elle a même été trop loin.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
het kan niet twee keer gedurende dezelfde zitting over hetzelfde onderwerp worden toegepast. dat gaat echt te ver.
on ne va pas le faire deux fois pendant la même session et sur le même sujet.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
dat gaat mij te ver en daarom: geen kaderwet en geen horizontaal regelgevend kader.
je voterai dès lors contre la législation-cadre et, en l’ occurrence, contre un cadre réglementaire horizontal.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
lokale en regionale besturen zouden zich mogen richten tot het hof. dat gaat te ver.
il convient de faire en sorte que la nouvelle europe repose sur de bonnes bases économiques et sociales.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: