Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
evaluatie van de herstelmaatregelen
Évaluation des mesures de reconstitution
Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
de herstelmaatregelen zijn geen straffen.
les mesures de réparation ne sont pas des peines.
Laatste Update: 2012-04-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
3.7 de herstelmaatregelen gaan veel geld kosten.
3.7 les mesures visant à redynamiser l'économie seront très chères.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
die overheden vermogen immers hun keuze betreffende de herstelmaatregel te wijzigen, voor zover die wijziging verantwoord is door de vereisten van de goede ruimtelijke ordening.
en effet, ces autorités peuvent modifier leur choix relatif à la mesure de réparation, pour autant que cette modification soit justifiée par les exigences du bon aménagement du territoire.
Laatste Update: 2012-04-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
na het verstrijken van die termijn, kan de rechtbank, op vordering van de door de vlaamse regering aangewezen ambtenaren, een dwangsom per dag vertraging in de tenuitvoerlegging van de herstelmaatregel bepalen.
après l'échéance de ce délai, le tribunal, sur demande des fonctionnaires désignés par le gouvernement flamand, peut fixer une contrainte par jour de retard dans l'exécution de la mesure de réparation.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
aanvullend aan de herstelmaatregelen kunnen volgens het uitvoeringsbesluit ook natuurontwikkelingsmaatregelen worden opgelegd.
en complément aux mesures de restauration, on peut également imposer des mesures de développement de la nature, en vertu de l'arrêté d'exécution.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
in beide gevallen wordt de vis gedood, waardoor de herstelmaatregelen hun doel missen.
dans un cas comme dans l'autre, le poisson sera tué, ce qui est contraire à l'objectif poursuivi.
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
34 deze moeilijkheid nog vergroot doordat de herstelmaatregelen bij disrupties niet specifiek voor bepaalde typen daarvan zijn.
43 répartie entre les indicateurs étudiés la série des coûts supplémentaires déclenchée par le recours à un travailleur temporaire ?
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
als regel is de waarde van de schade gelijk aan de kosten van de herstelmaatregelen zodat geen geldelijke waardebepaling vereist is.
en règle générale, la valeur des dommages doit correspondre à celles des mesures de réparation, de manière qu'une appréciation pécuniaire ne soit pas nécessaire.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de eigenaar of de abonnee voert in dat geval de herstelmaatregelen uit aan het huishoudelijk leidingnet zodat het water bestemd voor menselijke consumptie voldoet aan de kwaliteitseisen.
le propriétaire ou l'abonné effectue dans ce cas les mesures correctives au réseau de canalisations domestique, de sorte que les eaux destinées à la consommation humaine répondent aux exigences de qualité.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ontwerp van wet tot uitbreiding van de herstelmaatregelen voor de ondernemingen uit de bank- en financiële sector, pdf 3517 kb, nl
projet de loi visant à compléter les mesures de redressement applicables aux entreprises relevant du secteur bancaire et financier, pdf 3599 kb, fr
Laatste Update: 2012-03-19
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
andere bestanden, zoals schelvis en wijting ten westen van schotland en in de ierse zee, zullen worden beïnvloed door de herstelmaatregelen voor kabeljauw.
d'autres espèces, telles que l'églefin et le merlan à l'ouest de l'Écosse et dans la mer d'irlande, sont affectées par les mesures de reconstitution des stocks de cabillaud.
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de rechtspersonen die overeenkomstig deze wet het beroep van architect uitoefenen zijn burgerlijk aansprakelijk voor de betaling van de boetes en de uitvoering van de herstelmaatregelen waartoe hun organen en aangestelden werden veroordeeld. »
les personnes morales qui exercent la profession d'architecte conformément à la présente loi sont civilement responsables pour le paiement des amendes et l'exécution des mesures de réparation auxquels leurs organes et préposés ont été condamnés. »
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
6° de vermelding van processen-verbaal die opgemaakt werden met betrekking tot inbreuken op de wetgeving inzake de ruimtelijke ordening en de stedenbouw, van iedere gerechtelijke uitspraak en van de uitvoering van de herstelmaatregelen;
6° la mention des procès-verbaux qui ont été dressés concernant des infractions à la législation relative à l'aménagement du territoire et à l'urbanisme, de chaque décision judiciaire et de l'exécution des mesures de réparation;
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.