Je was op zoek naar: die hiermee gemoeid zijn (Nederlands - Frans)

Nederlands

Vertalen

die hiermee gemoeid zijn

Vertalen

Frans

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Nederlands

Frans

Info

Nederlands

er is gerefereerd aan de kosten die hiermee gemoeid zijn.

Frans

les coûts qu’ impliquent une telle identification ont été mentionnés.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Nederlands

de technische specificaties en subsystemen die hiermee gemoeid zijn;

Frans

les spécifications techniques et les sous-systèmes concernés;

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

hiermee zouden geen extra kosten gemoeid zijn.

Frans

l'audition ne devrait pas entraîner des frais supplémentaires.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

• de problemen die ermee gemoeid zijn,

Frans

— les contraintes inhérentes;

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

de doelstellingen die hiermee worden nagestreefd zijn:

Frans

les objectifs des diverses mesures sont les suivants:

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

het omvat alle personeelskosten die met het kaderprogramma gemoeid zijn.

Frans

ce chiffre comprend tous les frais de person­nel inhérents au programme­cadre.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

het mededingingsvermogen van de gehele ge meenschapseconomie is hiermee gemoeid.

Frans

il y va de la compétitivité de toute l'économie communautaire.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

mijnheer dover, denkt u alstublieft net als de heer prodi aan al de arbeidsplaatsen die hiermee gemoeid zijn.

Frans

s' il vous plaît, monsieur dover, pensez aux nombreux emplois, à l' instar de notre collègue m. prodi.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Nederlands

gezien de aard van de systemen en de vele belangen die hiermee gemoeid zijn is hiervoor enige tijd vereist.

Frans

la loi dispose que tous les emplois des services publics sont accessibles aux travailleurs à temps partiel.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

de rekenkamer stelde vast dat er ondanks de grote bedragen die hiermee gemoeid zijn, onvoldoende verificaties plaatsvinden.

Frans

la cour a constaté que, en dépit de l'importance des montants en jeu, les contrôles effectués étaient insuffisants.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

de bedragen die hiermee gemoeid zijn, zijn aanzienlijk (275 miljard ecu in 7 jaar), maar blijven binnen de

Frans

des aides directes se substitueront aux mesures anciennes de soutien des prix, tout en évitant les surcompensations.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

ik denk niet dat er enorme bedragen mee gemoeid zijn.

Frans

je ne crois pas que le chiffre serait élevé.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

de belangen die met de voorstellen gemoeid zijn, blijken van een aanzienlijke omvang.

Frans

les intérêts faisant l'objet des propositions sont d'une portée considérable.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Nederlands

met de vergunningverlening kunnen veel tijd en kosten gemoeid zijn.

Frans

les délais et le coût de la procédure d'obtention d'une licence d'exploitation sont parfois loin d'être négligeables.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

en die hiermee rechtstreeks verband houdende werkzaamheden verricht;

Frans

et qui exerce des activités qui découlent directement de ce but;

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Nederlands

deze exemplarische benadering van overheidsopdrachten en de grote aantallen die hiermee gemoeid zijn, zijn een uitstekende manier om de beoogde doelen te bereiken.

Frans

l'exemplarité dont sont crédités les marchés publics, de même que l'importance du volume d'acquisition en jeu constituent sans aucun doute un instrument de promotion indispensable pour atteindre les objectifs fixés.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

hiermee zouden de hoeveelheid synthetische chemische meststoffen en de energiekosten die met de productie gemoeid zijn, kunnen worden teruggedrongen.

Frans

cela permettrait de réduire les apports en engrais chimiques de synthèse et de faire des économies d'énergie dans la production de ces derniers.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

de nieuwe lid-staten hebben dus geen baat bij hogere quota, integendeel, zij moeten meebetalen aan de hogere uitgaven die hiermee gemoeid zijn.

Frans

dès lors, l'accroissement du quota n'est d'aucun bénéfice pour les nouveaux etats membres, quoique ceux-ci devraient contribuer aux coûts supplémentaires.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

elliott belangstelling, maar de procedure die hiermee gemoeid is heeft te maken met de verschillende bevoegdheden van de instellingen van de europese unie.

Frans

ces mêmes mots peuvent être lus dans le communiqué final du conseil européen de madrid de mudécembre, sans aucune réserve de la part d'aucun membre de l'union européenne. tous participaient au conseil de madrid.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

in totaal mag hiermee niet meer dan in totaal 10 % van het oorspronkelijke eigen vermogen plus het aanvullende eigen vermogen gemoeid zijn;

Frans

l'exclusion ici prévue est limitée à un total de 10 % des fonds propres de base et des fonds propres complémentaires;

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
8,952,904,431 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK