Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
prettige kerstdagen en een gelukkig nieuwjaar
joyeux noël et bonne année.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ik wens u natuurlijk een goede kerst, een goede vakantie en vooral een gelukkig nieuwjaar.
je vous souhaite évidemment de bonnes fêtes de noël, de bonnes vacances également et surtout une bonne nouvel le année.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
prettige kerstdagen en een gelukkig nieuwjaar voor u allemaal.
je vous souhaite à toutes et à tous un joyeux noël et une bonne année.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
ik wil u allen prettige kerstdagen en een gelukkig nieuwjaar toewensen.
je voudrais vous souhaiter à tous un joyeux noël et une bonne année.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de voorzitter wenst alle leden een gelukkig nieuwjaar.
la présidente présente aux membres ses vœux à l'occasion du nouvel an.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en tot slot wil ik al onze lezers een gelukkig nieuwjaar wensen! ·
il me reste à souhaiter à toutes nos lectrices et à tous nos lecteurs une bonne année!
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ik dank alle afgevaardigden die mij hebben gesteund en wens iedereen een vrolijk kerstfeest en een gelukkig nieuwjaar.
j' aimerais remercier très sincèrement tous les collègues qui m' ont aidé et leur souhaite une joyeux noël et une bonne année!
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
tot slot, mijnheer de voorzitter, zou ik de gelovigen onder ons een zalige kerstmis willen wensen en de niet-gelovigen een gelukkig nieuwjaar.
pour terminer, monsieur le président, je désire souhaiter un joyeux noël à tous les croyants et un heureux solstice d' hiver aux non-croyants.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
voorts wil ik van de gelegenheid gebruikmaken om alle aanwezigen een prettig kerstfeest en een gelukkig nieuwjaar toe te wensen.
je voudrais également saisir cette occasion pour souhaiter à toutes les personnes présentes au sein de cette assemblée un joyeux noël et une bonne année.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
ik zou graag willen profiteren van het feit dat de voorzitter mij het woord heeft gegeven om u allen een fijne kerst en een heel gelukkig nieuwjaar te wensen.
je voudrais profiter de ce que le président m' avait donné la parole pour vous souhaiter à tous et à toutes un bon noël et une très bonne année.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
ik wil niet bij de anderen achterblijven en ook ik wens u een gelukkig nieuwjaar, vooral de commissaris.
même si leurs administrations nationales leur permettent, dans les pays hors euro, de travailler en euros, n'auront-elles pas néanmoins à supporter un coût supplémentaire?
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
we danken ook onze medewerkers en de tolken en personeelsleden van het parlement en wensen hen een gelukkig nieuwjaar.
je tiens aussi à remercier nos collaborateurs, les interprètes, ainsi que tous les membres du personnel du parle ment européen, et à leur souhaiter une bonne année.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
hartelijk dank en wederkerige wensen voor een zalig kerstmis en een gelukkig en gezond 2020
souhaits réciproques
Laatste Update: 2019-12-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ik wens u allen nadolig llawen a blwyddyn newydd dda, oftewel zalig kerstfeest en een gelukkig nieuwjaar!
je vous souhaite: nadolig llawen a blwyddyn newydd dda- c'est-à-dire:" joyeux noël et bonne année".
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
de voorzitter. — voor deze vergadering te sluiten wil ik u allen prettige feestdagen en een gelukkig nieuwjaar wensen.
le président. — je réitère ma proposition : nous passons au point suivant de l'ordre du jour, le rapport braun-moser, nous donnons la parole à mme braun-moser et à la commission, nous votons et, ensuite, nous suspendons la séance.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
de voorzitter. - het debat is gesloten, wezig zijn gebleven en ik wens u allen een vrolijk kerstmis en een gelukkig nieuwjaar!
(le parlement adopte la résolution)
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ik maak tevens van de gelegenheid gebruik om de commissie en de raad welverdiende prettige kerstdagen en een gelukkig nieuwjaar toe te wensen.
jepsen (ed). — (da) nous y sommes arrivés, monsieur le président.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
op die manier kunnen we de gemeenschap zalig kerstfeest en een gelukkig 1991 toewensen.
si le président du conseil marque son accord à ce sujet, nous en serons heureux, mais ce n'est pas absolument nécessaire.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
de heer sutherland, lid van de commissie. — (en) allereerst zou ik de heer cryer een gelukkig nieuwjaar willen toewensen.
je me demande comment je dois procéder. madame, je suis tout disposé à répondre de façon détaillée à toutes vos questions en commission.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
als laatste spreker uit de zaal dit jaar wil ik de hele staf, alle leden van het parlement en alle mensen in europa heel prettige kerstdagen en een gelukkig nieuwjaar wensen.
en tant que dernier orateur pour cette année, permettez-moi de souhaiter à tout les membres du personnel, à tous les députés et à tous les citoyens d' europe un très joyeux noël et une très heureuse nouvelle année.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie: