Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
eerst en vooral voerde ford
au départ, ford a établi un système de « détection » qui lui a permis de découvrir les importations parallèles et d'en retrouver la source.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
eerst en vooral een suggestie.
tout d'abord, une suggestion.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
eerst en vooral duurzame ontwikkeling.
primo- et avant tout- la durabilité.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
eerst en vooral moet de oplossing:
en premier lieu, l'approche retenue devrait:
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
eerst en vooral de derde pijler.
(interruption du président)
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
eerst en vooral wat betreft de tweedehandsgoederen.
surtout concernant les produits de seconde main.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
eerst en vooral, geld moet werken voor ons.
ils veulent aussi une meilleure qualité de vie, davantage de temps libre.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
eerst en vooral een verhoging van het budget.
tout d'abord une augmentation du budget.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
eerst en vooral, de werkwijze en de vertrouwensrelaties.
tout d'abord, le système de travail et les relations de confiance.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
eerst en vooral, werkgelegenheid, de top van luxemburg.
dans ce contexte, un document stratégique a récemment été adopté, qui ébauche les mesures d'action future.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
deze kemproeven bedreigen eerst en vooral de wereldvrede.
la troisième menace pèse sur l'union européenne elle-même.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
eerst en vooral is er de kwestie van de comités.
après approbation de la proposition de la commission:
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
eerst en vooral, het europa van de sociale solidariteit.
il vint plusieurs fois s'exprimer devant nous.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
eerst en vooral, het juiste tijdstip van deze verslagen!
l'opportunité de ces rapports! voici quelques jours, nous avons traité de l'irlande.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
deze stemming heeft eerst en vooral een symbolische waarde.
tout d'abord, c'est un vote extrêmement symbolique.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
mijnheer de voorzitter, eerst en vooral dank ik de rapporteur.
monsieur le président, je voudrais commencer par remercier le rapporteur.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
beslissingen moeten eerst en vooral op het recht gebaseerd zijn.
les arrêts doivent, d'abord et surtout, être fondés sur le droit.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
musso worden uitgebreid, eerst en vooral op wetgevend gebied.
fabius construction d'un centre de gravité européen.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
eerst en vooral dat die voorstellen politiek gezien erg positief zijn.
en premier lieu, elles doivent être considérées comme positives sur le plan politique.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de europese landen moeten samenwerken, eerst en vooral via vrijhandel.
c' est pourquoi je me félicite des propos tenus par le président en exercice qui réfute un tel raisonnement.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit: