Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
eerst zien dan geloven
mais citoyen hmida ajoute:
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
zoals de apostel thomas wil ik eerst zien en dan pas geloven.
elle est reconnue dans les accords du gatt.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
zullen zij dan geloven?
ceux-ci croiront-ils donc?
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
wat moeten wij dan geloven?
il faudrait savoir.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
zij zien dan.
ils voient dan.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dit alles is zonder meer winst. toch is het een kwestie van eerst zien, dan geloven.
voilà qui est acquis au niveau des principes, il reste maintenant la question de voir la mise en pratique avant d' y croire.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
we zien dan toch niets.
mais il pleut là-bas.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
mevrouw de commissaris, ik heb al vele malen gehoord dat alles in kannen en kruiken is maar ik moet het eerst zien en dan geloven.
madame la commissaire, j' ai souvent entendu dire que l' affaire est dans le sac, mais je dois d'abord le voir pour le croire.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
wij zien dan zelfs iets paradoxaals.
on note même un paradoxe.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
in welk woord buiten dit woord zullen zij dan geloven?
en quelle parole croiront-ils après cela?
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
wie het wil, die moet dan geloven en wie het wil, die moet maar ongelovig zijn.
quiconque le veut, qu'il croie, quiconque le veut qu'il mécroie».
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
in welk woord na hem (de koran) zullen zij dan geloven?
après cela, en quelle parole croiront-ils donc?
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
moeten we dan geloven dat we nu lagere aspiraties hebben voor de toekomst?
et pourtant, doit-on penser que nos aspirations concernant l' avenir sont plus pauvres aujourd'hui?
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
josip zei dat ze haar eerst moesten doden omdat het voor hem gemakkelijker zou zijn om haar opgehangen te zien dan andersom.
josip simčić leur a répondu: "tuez-la en premier, il sera plus facile pour moi d'assister à sa pendaison que l'inverse."
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
ik heb daar geen problemen mee, maar we moeten nu eerst zien dat we dit schip weer vlot trekken.
cela ne me pose aucun problème mais il faut d'abord remettre le navire à flot.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
als zij dan geloven in het gelijke van waarin jullie geloven, dan volgen zij waarlijk de leiding.
alors, s'ils croient à cela même à quoi vous croyez, ils seront certainement sur la bonne voie.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
het comité wil deze gegevens eerst zien vooraleer het gebruik van dit additief in baby voeding te aanvaarden.
le comité souhaite voir ces données avant d'accepter l'utilisation de cet additif dans les aliments de sevrage.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
maar als wij dat werkelijk zo zien. dan moeten we eerlijk zijn.
2) autres recours: cf. procèsverbal
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
als u van afbeeldingen geen voorbeeld wilt zien dan kunt u dat hier uitzetten.
si vous ne voulez pas voir d'images, vous pouvez les désactiver ici.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de landbouwsector gaf in 1997 een veel evenwichtiger beeld te zien dan in 1996;
la situation économique de l'agriculture a été beaucoup plus équilibrée en 1997 qu'en 1996.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: