Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
dit is de einddoelstelling van de eu-wetgeving.
il s'agit bien de la finalité ultime de la législation de l’ue dans ce domaine.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
een mogelijke einddoelstelling zou een parallel besluitvormingsproces in de uniforme asielprocedure en de terugkeerprocedure kunnen zijn.
un objectif final éventuel pourrait être de garantir des prises de décision en parallèle pour la procédure d’asile unique et la procédure de retour.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
om de trend van steeds toenemende vervuiling tegen te gaan, hebben we een uitgangspunt en een einddoelstelling nodig.
nous avons besoin à la fois d' un point de départ et d' un objectif définitif pour renverser les tendances à la hausse de la pollution.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
wat grondrechten en burgerschap betreft, is de einddoelstelling bij alle europese volkeren een echte cultuur van grondrechten te creëren.
dans le domaine des droits fondamentaux et de la citoyenneté, l’objectif ultime est de faire émerger une véritable culture des droits fondamentaux parmi tous les peuples d’europe.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
onze fractie stemt in met de conclusies van dit verslag, zowel ten aanzien van de erin aangegeven einddoelstelling als de erin beschreven weg.
nous devons garantir qu'une europe intégrée profite à l'ensemble de ses citoyens et non pas exclusivement aux habitants du centre de l'europe.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
inspanningen om vooruitgang te boeken met de hervormingen van de palestijnse autoriteit op de korte termijn moeten uiteindelijk gericht zijn op de einddoelstelling van het verzekeren van politieke levensvatbaarheid.
les efforts visant à faire progresser la réforme de l’autorité palestinienne à court terme doivent englober l’objectif ultime consistant à garantir la viabilité politique.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
aangezien het indicatieve traject voor het bereiken van de einddoelstelling met de tijd steeds steiler wordt, worden de meeste inspanningen van de lidstaten de komende jaren verwacht.
la trajectoire indicative à suivre pour atteindre l'objectif ultime étant de plus en plus abrupte à mesure que le temps passe, la plupart des États membres devront en fait redoubler d’efforts dans les prochaines années..
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
het verslagherman waar ons debat momenteel over gaat, is de bijdrage van het europees parlement tot de omlijning van de einddoelstelling van de economische en monetaire unie en het uitstippen van de weg die naar dat doel leidt.
permettezmoi d'attirer votre attention sur ce fait précis.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de einddoelstelling van het actieprogramma bestaat in het hergebruik van de betrokken terreinen en gebouwen voor niet-nucleaire doeleinden, overeenkomstig niveau 3 van de aanbevelingen van de internationale organisatie voor atoomenergie.
l' objectif final du programme d' action est de permettre la réaffectation des terrains et bâtiments concernés à des usages non nucléaires, le niveau 3 des recommandations de l' agence internationale de l' énergie atomique.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
dankzij de op « het terrein » ingewonnen adviezen werd in 1995 een tekst opgesteld waarin de einddoelstelling, de activiteiten en de fundamentele waarden van de instelling werden opgenomen.
grâce aux avis recueillis auprès des « gens du terrain », un texte a été rédigé en 1995 reprenant les objectifs finaux, les activités et les valeurs fondamentales de l'organisme.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
"het is derhalve van uiterst belang dat zo spoedig mogelijk een merkbare verbetering van de situatie kan worden aangetoond, waarbij de einddoelstelling natuurlijk de verwezenlijking van vergelijkbare voorwaarden voor grensoverschrijdende betalingen als bij de meest efficiënte nationale stelsels is.
"je considère donc de la plus grande importance qu'on puisse à bref délai montrer une amélioration sensible de la situation, l'objectif final restant bien entendu la réalisation de conditions pour les paiements transfrontaliers équiparables à celles pratiquées par les systèmes nationaux les plus performants.
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
in overeenstemming met dit mandaat heeft het comité op 12 april een rapport ingediend waarin de drie fasen van de geleidelijke ontwikkeling naar de einddoelstelling, de economische en monetaire unie (emu), worden beschreven.
conformément à ce mandat, le comité a présenté, le 12 avril, un rapport décrivant les trois étapes qui guideront le mouvement progressif vers l'objectif final de l'union économique et monétaire (uem).
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
wij zullen het debat voortzetten over de manier waarop wij de einddoelstellingen van de overeenkomst kunnen bereiken, namelijk gevaarlijke klimaatveranderingen voorkomen en de lasten over alle landen gelijk verdelen, waarbij rekening wordt gehouden met een gemeenschappelijke, doch gedifferentieerde verantwoordelijkheid.
nous poursuivrons également le débat sur la possibilité d'atteindre les objectifs finaux de la convention, c'est-à-dire prévenir les changement climatiques néfastes, assurer une répartition équitable des charges et prendre en considération nos réponses communes mais différentiées.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit: