Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
verplicht indien er een controlecentrum is.
obligatoire lorsqu'il y a un poste de contrôle‑commande.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
indien er een snellere respons op de ne
s'il est ce
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.
indien er een aanzienlijk verschil is tussen:
en cas de différence importante entre:
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
indien er een radiatorhoes is, moet deze geopend zijn.
le rideau du radiateur, s'il existe, doit être ouvert.
Laatste Update: 2014-10-17
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
4. indien er een termijn is vastgesteld, moet de omzetting binnen deze termijn plaatsvinden[6].
4. si un délai a été fixé, la transposition doit être achevée avant l'expiration de ce délai[6].
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de behandeling kan worden herhaald indien er een terugval optreedt.
le traitement peut être renouvelé en cas de rechute.
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
gebruik het arzerra concentraat niet indien er een verkleuring is opgetreden.
ne pas utiliser la solution d’arzerra s’il y a un changement de couleur.
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
indien er een openbare aan besteding uitgeschreven wordt, zal er een milieueffectbeoordeling moeten plaatsvinden volgens de bepalingen in richtlijn 85/337.
avant l'appel d'offres public, il sera procédé à une évaluation de l'impact environnemental conformément aux dispositions de la directive 85/337.
de com missie zou het toejuichen indien het rapport daar uitgebreid werd besproken en er een diepgaande gedachtenwisseling met het parlement zou plaatsvinden over deze belangrijke problemen die uit de aard der zaak ingewikkeld zijn.
c'est au groupe de travail et à la commission ellemême qu'il reviendra d'évaluer jusqu'où peut aller l'actuelle commission au cours des 14 prochains mois. mais ce que nous ne pouvons pas faire nousmêmes, nous devrons le préparer autant que possi
het is de bedoeling dat er nu productierechten worden toegekend aan niet-grondgebonden bedrijven en dat er een prijsverlaging wordt doorgevoerd.
donc, il est fondamental que les prix minima couvrent les coûts de main-d'? uvre et de production et que l' on protège l' agriculture familiale et les exploitations rurales.
de eis dat zekerheid wordt gesteld bij de indiening van een verzoek om erkenning van een activiteitenprogramma en indien er een voorschot wordt betaald;
l'obligation de constituer une garantie lors de la soumission d'une demande d'approbation concernant un programme de travail et lors du versement d'une avance sur l'aide;
indien er geen tweede indexering zou plaatsvinden tijdens de periode gaande van 1 januari 2005 tot 31 december 2006, wordt een voortijdige indexering van 2 pct. toegepast op 1 december 2006.
au cas où il n'y aurait pas de deuxième indexation dans la période comprise entre le 1er janvier 2005 et le 31 décembre 2006, une indexation de 2 p.c. sera appliquée anticipativement au 1er décembre 2006.
indien er slechts één indexatie zou plaatsvinden tijdens de conventieperiode 2003-2004, wordt een voortijdige betaling gewaarborgd van 2 pct. indexatie de eerste van de maand december 2004.
dans le cas où une seule indexation aurait lieu durant la période conventionnelle 2003-2004, le paiement anticipé de 2 p.c. d'indexation le premier du mois de décembre 2004 est garanti.
tevens was er een prijsverlaging van 1,5 % voor oliehoudende zaden en eiwithoudende gewassen en van 2 % voor schapevlees.
les prix ont également été diminués de 1,5 % pour les graines oléagineuses et pour les protéagineux et de 2 % pour la viande ovine.
de tenuitvoerlegging van het arrest van het hof is geschorst gedurende die vijftien dagen en, indien er een voorziening in cassatie is ingesteld, tot de ontvangst van het arrest van het hof van cassatie.
pendant ces quinze jours, et, s'il y a eu recours en cassation, jusqu'à la réception de l'arrêt de la cour de cassation, il est sursis à l'exécution de l'arrêt de la cour.
5° het bedrag van de winstdeling dat aan de overeenkomst is toegekend en, indien er een winstdelingspercentage vermeld wordt, de elementen waarop dit percentage van toepassing is;
5° le montant de la participation bénéficiaire attribué au contrat et, si un pourcentage de participation bénéficiaire est indiqué, les éléments auxquels ce pourcentage s'applique;