Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
en nu krijg ik stank voor dank?
et maintenant je pue pour les remerciements ?
Laatste Update: 2024-02-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
nu krijg ik dezelfde vraag opnieuw.
la question posée à présent est identique.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
en nu krijg ik te horen : dit alles zou eenvoudig zijn, als u het gemeenschappelijk landbouwbeleid en de financiering daarvan maar zou afschaffen.
on a enfin pris conscience que c'était une bonne chose, mais malheureusement cela arrive trot tard pour beaucoup d'agriculteurs.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en nu krijgen we hier te maken met precies zo'n geval.
nous nous trouvons exactement, ici, devant ce cas de figure.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
wij weten dat zij omkomen in de wouden en nu krijgen we hier ook beelden van.
qu' ils meurent dans la forêt, nous le savons, et maintenant nous le voyons.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
nu is er een jaar voorbij en nu krijgen we te horen dat er sprake is van een tegenbeweging.
ces hommes ont contribué au dénouement pacifique de la révolution orange.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
eerst werden ze uit de nafo gezet en nu krijgen ze ook geen toegang meer tot de barentszee. wat moet er nu van onze vloot diepvriesschepen worden?
cette réunion s'est achevée sur une volonté affichée par toutes les parties de sortir de l'impasse.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dit werd mij keer op keer gezegd door de commissarissen en nu krijgen wij plotseling te horen dat de commissie een ander standpunt inneemt.
car c'est demain le jour, monsieur le commissaire!
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
we staan allen aan het begin van de begrotingsprocedure en nu krijgen uw gespecialiseerde commissies een kans de ontwerpbegroting onder de loep te nemen.
j'espère que les sièges qui seront occupés, sont ceux du commissaire en fonction.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
alle lidstaten willen dat hun burgers en ondernemingen in europa succes hebben en nu krijgen zij de beschikking over een gebruiksvriendelijk instrument om hen te helpen wanneer dat nodig is.
ils veulent en effet tous que leurs citoyens et leurs entreprises voient leurs activités couronnées de succès en europe et il existe à présent un outil convivial dont ils peuvent se servir lorsqu'ils ont besoin d'aide.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
we zijn tot punt 3 geraakt, en nu krijgen we te horen dat we over de resterende onderwerpen alleen maar zullen stem men, zonder voorafgaand debat.
nous ferions certainement mieux de modifier la procédure d'urgence ellemême plutôt que de gâcher l'ordre du jour de cet aprèsmidi.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
"ik zou niets op dit werk tegen hebbon, als je er een goed loon voor kreeg. het is gewoon ergerlijk wat we nu krijgen, ik bedoel, gezien de tijd die je erin stopt.
"cela ne me ferait rien de faire ce travail si j'avais un bon salaire, mais ce que l'on touche est écoeurant, je veux dire pour les heures que l'on fait."
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak