Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
het verrichten van een werk in onroerende staat.
l'exécution d'un travail immobilier.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
onder werk in onroerende staat wordt verstaan :
par travail immobilier, il y a lieu d'entendre :
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
b ) de oplevering van een werk in onroerende staat .
b) la délivrance de certains travaux immobiliers.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
gebouwen en werken op de in concessie gegeven goederen
constructions et travaux sur les biens concèdés
Laatste Update: 2012-04-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
- levering van personenwagens ; - levering van nieuwe gebouwen ; - werk in onroerende staat m.b.t. de oprichting van gebouwen ;
l'assujetti qui n'est tenu qu'au dépôt de déclarations trimestrielles doit payer, le deuxième et troisième mois de chaque trimestre, un acompte égal au tiers du montant de la t.v.a. qui résulte de la déclaration périodique relative au trimestre précédent.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
1° de expertise van gebouwen en werken;
1° expertise des bâtiments et ouvrages;
Laatste Update: 2012-04-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
de lidstaten kunnen de oplevering van bepaalde werken in onroerende staat als een levering van goederen beschouwen.
les États membres peuvent considérer comme livraison de biens la délivrance de certains travaux immobiliers.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
investeringen in onroerende goederen, huur van gebouwen en bijkomende kosten
investissements en biens immobiliers, location de biens immobiliers et coÛts associÉs
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
het werk in onroerende staat en de andere handelingen bedoeld in § 3 worden onderworpen aan het verlaagd tarief, voor zover de volgende voorwaarden zijn vervuld :
les travaux immobiliers et autres opérations visés au § 3 sont soumis au taux réduit, pour autant qu'ils réunissent les conditions suivantes :
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
1° werk in onroerende staat en andere onroerende handelingen die geen betrekking hebben op de eigenlijke woning, zoals bebouwingswerkzaamheden, tuinaanleg en oprichten van afsluitingen;
1° aux travaux et autres opérations de nature immobilière, qui ne sont pas affectés au logement proprement dit, tels que les travaux de culture ou jardinage et les travaux de clôture;
Laatste Update: 2014-12-17
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
hoofdstuk 2 0 — investeringen in onroerend goed, huur van gebouwen en bijkomende kosten
chapitre 2 0 — investissement immobilier, location d'immeubles et frais accessoires
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
hoofdstuk 2 0 — investeringen in onroerende goederen, huur van gebouwen en bijkomende kosten
chapitre 2 0 — investissement immobilier, location d'immeubles et frais accessoires
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 16
Kwaliteit:
volgens informatie ingewonnen bij de centrale btw-diensten blijkt dat volgend onderscheid vanaf 1 januari 2002 moet worden gemaakt voor werken in onroerende staat :
selon des informations obtenues des services centraux t.v.a., il apparaît, en ce qui concerne les travaux immobiliers, qu'il s'indique d'opérer la distinction suivante à partir du 1er janvier 2002 :
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
uitgaven voor investeringen in onroerende goederen huren van gebouwen en bijkomende kosten roerende goederen en bijkomende kosten
immeubles, material et depenses diverses de fonctionnement
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
1° op handelingen en werken in bestaande gebouwen :
1° aux actes et travaux relatifs à des constructions existantes :
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
" - de handelingen die bestaan uit een werk in onroerende staat in de zin van artikel 19, § 2, tweede lid, en de door de koning ermee gelijkgestelde handelingen; ".
" - aux opérations consistant en un travail immobilier au sens de l'article 19, § 2, alinéa 2, et aux opérations assimilées telles que déterminées par le roi; ".
Laatste Update: 2016-10-17
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
2 0 -investeringen in onroerende goederen, huur van gebouwen en bijkomende kosten -2639000 -3023702 --
2 0 -investissement immobilier, location d’immeubles et frais accessoires -2639000 -3023702 --
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
Referentie:
i) bouwwerkzaamheden, met inbegrip van herstel-, schoonmaak-, onderhouds-, aanpassings- en sloopwerkzaamheden ter zake van onroerend goed, alsmede de oplevering van een werk in onroerende staat krachtens artikel 5, lid 5;
i) travaux de construction, y compris les travaux de réparation, de nettoyage, d’entretien, de transformation et de démolition effectués en relation avec des biens immeubles, ainsi que délivrance de travaux immobiliers considérée comme étant une livraison de biens en vertu de l’article 5, paragraphe 5;
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
2 0 -investeringen in onroerende zaken, huur van gebouwen en bijkomende kosten -1074000 -2284000 -262544,64 -
2 0 -investissements immobiliers, location d'immeubles et frais accessoires -1074000 -2284000 -262544,64 -
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
2° er werd een koopovereenkomst gesloten voor de leveringen bedoeld in tabel b, rubriek x, § 1, a, of er werd een aannemingscontract gesloten voor de werken in onroerende staat bedoeld in tabel b, rubriek x, § 1, b. ».
2° un contrat de vente doit avoir été conclu pour les livraisons visées au tableau b, rubrique x, § 1er, a, ou un contrat d'entreprise doit avoir été conclu pour les travaux immobiliers visés au tableau b, rubrique x, § 1er, b. ».
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: