Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
de behandeling moet symptomatisch en ondersteunend zijn.
le traitement devra être symptomatique et général.
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
wees dus maar mooi geduldig en volhardend.
supporte donc, d'une belle patience.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
we hebben dat eerst geduldig en beleefd gedaan.
nous avons attendu avec patience et politesse.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
indien overdosering met ikervis optreedt, moet de behandeling symptomatisch en ondersteunend zijn.
en cas de surdosage avec ikervis, le traitement devra être symptomatique.
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de behandeling zal ondersteunend zijn om de verschijnselen te verminderen.
ce traitement aura pour but de soulager les symptômes.
Laatste Update: 2012-04-10
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
wettelijke maatregelen kunnen in deze zaken slechts ondersteunend zijn.
en cette matière les dispositions juridiques ne peuvent jouer qu' un rôle de support.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
en verdraag wat zij zeggen geduldig en ga minzaam bij hen weg.
et endure ce qu'ils disent; et écarte-toi d'eux d'une façon convenable.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
in geval er zich een overdosering met azarga oogdruppels voordoet, moet de behandeling symptomatisch en ondersteunend zijn.
en cas de surdosage avec azarga collyre, le traitement devra être symptomatique et de soutien.
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
in geval van een overdosis moet de patiënt zorgvuldig worden bewaakt en moet de behandeling symptomatisch en ondersteunend zijn.
en cas de surdosage, une surveillance étroite du patient, ainsi qu’un traitement symptomatique et des mesures thérapeutiques adaptées sont recommandés.
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
in het bijzonder moet het leiderschap en het voorbeeldgedrag van de leidinggevende kaders consistent en ondersteunend zijn voor de gewenste veranderingen.
la direction et l'exemple des cadres dirigeants en particulier doivent être consistants et appuyer les changements souhaités.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
hoewel diensten hoofdzakelijk ondersteunend zijn, bevorderen zij in hoge mate de fragmentatie van waardeketens.
bien que les services constituent principalement une activité d'appui, ils sont l'un des principaux facteurs de la fragmentation des chaînes de valeur.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
wetenschapsdiplomatie kan ondersteunend zijn voor de eu-inspanningen op het gebied van crisisbeheersing en vredesopbouw.
la diplomatie scientifique peut soutenir les efforts de l'ue en matière de gestion des crises et de renforcement de la paix.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en sommige vormen van ondersteuning zijn voor alle ouders noodzakelijk.
or les enfants plus âgés ont également des besoins et des demandes.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
er zal tijd, geduld en een grote vastberadenheid nodig zijn, dat is waar.
j'entendais m",c carrère d'encausse, tout à l'heure, parler de la nécessité de la dissuasion.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
met het oog op de toekomst is het belangrijk ervoor te zorgen dat de toepasselijke voorschriften passend en ondersteunend zijn, en dat de beginselen van de interne markt volledig in acht worden genomen.
À l’avenir, il sera important d’assurer le bien-fondé et l’utilité des règles applicables, tout en veillant à ce que ces dernières soient conformes aux principes du marché intérieur.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
partnerschappen voor hervormingen, nationale streefcijfers en passende financiële ondersteuning zijn van essentieel belang.
des partenariats pour la réforme, la fixation d'objectifs nationaux et un soutien financier approprié sont essentiels.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
5.1 veel maatregelen die noodzakelijk zijn om de overgang te stimuleren en ondersteunen zijn al genoegzaam bekend.
5.1 parmi les mesures nécessaires afin d'encourager et de promouvoir les transformations, nombreuses sont celles qui sont déjà bien connues.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
duurzame briketten van goede kwaliteit en een goede technische ondersteuning zijn zeer belangrijke factoren voor dit soort product.
par conséquent, des briques de haute qualité, c’est-à-dire de longue durée, et un bon support technique sont très importants pour ce type de produit.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
er was een flinke dosis geduld en engagement voor nodig.
les régions, actrices du changement économique
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ik ben altijd vol ontzag geweest voor uw geduld en wijsheid.
j'ai toujours été émerveillée par votre patience et votre sagesse.
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: