Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
je moet geen slapende honden wakker maken.
il ne faut pas réveiller le chien qui dort.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ga mary wakker maken.
va réveiller marie.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ik heb me echter door een ambtenaar van de commissie laten vertellen dat dat niet het geval is en dan is het misschien verstandiger om geen slapende honden wakker te maken.
je ne tiens pas simplement ce discours au nom du scotch whisky et de l'irish whiskey, mais au nom de tous les produits qui doivent impérativement être produits dans des barils, et qui sont très souvent appelés à être transportés sur de grandes distances.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ik wil geen cassandravoorspelling doen en evenmin slapende honden wakker maken, maar wij weten hoe gevoelig de consumentenmarkten reageren en ik vrees dat zich bij vele, vele produktengamma's hetzelfde zal herhalen wat nu bij rundvlees is gebeurd.
je ne veux pas jouer les oiseaux de mauvais augure ou me livrer à de sombres prophéties, mais nous connaissons la sensibilité des marchés de consommateurs, et je crains qu' un très large éventail de produits ne subisse le même sort que la viande de boeuf.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
het moeten wel de afschuwelijke televisiebeelden van de laatste maanden geweest zijn, die ons wakker maken.
l'utilisation des terres mises en jachère à la production de cultures énergétiques est libre et ne fait l'objet d'aucune opposition au niveau international.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
bovendien, doordat de structuurfondsen in de afgelopen jaren exponentieel in omvang zijn toegenomen en andalusië er dankzij zijn grootte het meest van profiteert, leeft in de politiek het idee dat andalusië zeker niet mag klagen, dat de structuurfondsen een goudmijntje zijn en dat het maar beter is hierover te zwijgen om geen slapende honden wakker te maken.
leur fonctionnement devra faire l'objet d'un suivi, une partie des ressources non attribuées étant destinée à récompenser les acteurs les plus dynamiques et capables de générer un volume relatif d'investissements plus important.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de interne markt kan de grootste markt ter wereld zijn en de commissie heeft haar strategie beschreven als het wakker maken van een slapende reus, d.w.z. de detailhandel op de interne markt2.
le marché intérieur pourrait être le plus grand au monde et la commission a expliqué que sa stratégie consiste à réveiller "un géant qui sommeille au sein du marché intérieur: le commerce de détail"2.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
wij moeten de publieke opinie wakker maken en erover discussiëren of wij de genen technologie nodig hebben, of deze richtlijnen niet moeten worden aangepast aan de mens, of ze de mens tegen de gevaren van deze technologie beschermen dan of deze technolgie tegen het publiek moet worden beschermd.
nous souhaiterions que cette évolution s'interrompe. nous avons été très sensibles aux efforts de la commission.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ik hoop dat de commissie, nu de werkgroep in het leven is geroepen, er gebruik van zal maken en haar geen slapend bestaan laat leiden.
j' espère que, maintenant qu' elle l' a créé, la commission en fera réellement usage et qu' elle lui permettra de faire autre chose que s' installer dans les couloirs et ramasser la poussière.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
als je hoort hoe het parlement vanochtend reageerde op het betoog van de vorige fungerend voorzitter, premier john bruton, dan is het duidelijk dat de nadruk ligt op een europa dat dichterbij de mensen staat, dat weet wat de mensen bezighoudt en daarmee rekening kan houden, dat snel kan reageren en angst kan verminderen, maar dat tegelijkertijd ook enthousiasme en gedrevenheid bij de mensen kan wakker maken.
au moment où celui-ci, après l'accord de dayton, pouvait à bon droit escompter la levée des sanctions qu'on lui avait infligées, il lui faut constater que non seulement les engagements ne sont pas tenus mais qu'on ne perd aucune occasion de maintenir et de renforcer les mesures prises à son encontre, et ce au moment même où toutes les nouvelles publiées dans la presse indiquent que le gouvernement serbe est disposé à reconnaître les droits de l'opposition et à accepter les résultats des dernières élections municipales.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
commissie (19) en het deense wielrijders verbond (4) de inspraak veel minder effektief zou zijn geweest zonder de betrokkenheid van deze "enthousiaste amateurs" voor het wakker maken van het openbare geweten; het is inderdaad twijfelachtig of de inspraak wel zou hebben plaatsgevonden .
il était clair qu'à ostie (14), à hedehusene (1) et dans les cas du comité des passagers des transports londoniens (19) et de l'association des cyclistes danois (4), la participation aurait été moins efficace sans l'engagement de ces "amateurs enthousiastes" à éveiller la prise de conscience du public ; en fait on pense qu'une participation n'aurait peut-être pas eu lieu du tout.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak