Je was op zoek naar: geldt de postdatum als bewijs (Nederlands - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Dutch

French

Info

Dutch

geldt de postdatum als bewijs

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Nederlands

Frans

Info

Nederlands

de postdatum geldt als bewijs.

Frans

la date de la poste faisant foi.

Laatste Update: 2012-04-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Nederlands

de postdatum geldt dan als bewijs.

Frans

la date de la poste faisant foi.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

hierbij geldt de postdatum als referentie.

Frans

la date postale sert de référence.

Laatste Update: 2015-07-17
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Rstephan67

Nederlands

de postdatum geldt als bewijs van de verzending.

Frans

la date de la poste fait foi de l'envoi.

Laatste Update: 2014-12-17
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Rstephan67

Nederlands

de postdatum geldt als bewijs van de datum van de verzending.

Frans

la date de la poste vaut comme preuve de date d'expédition.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Rstephan67

Nederlands

de inschrijvingsdatum loopt tot 31 mei 2006, de postdatum geldt als bewijs.

Frans

la date limite d'inscription est le 31 mai 2006 (cachet de la poste faisant foi).

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Rstephan67

Nederlands

de inschrijvingen worden afgesloten op 14 juni 2002 (postdatum als bewijs).

Frans

les inscriptions sont clôturées à la date du 14 juin 2002 (date de la poste faisant foi).

Laatste Update: 2012-04-06
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Rstephan67

Nederlands

als indieningsdatum geldt de postdatum of datum van afgifte.

Frans

la date de la poste ou la date de remise vaut comme date d'introduction.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Rstephan67

Nederlands

waarbij de postdatum als verzendingsbewijs geldt.

Frans

la date de la poste fait foi de l'envoi.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Rstephan67

Nederlands

de postdatum geldt als bewijs van de datum van de indiening van de bewijsstukken.

Frans

la date de la poste vaut comme preuve de l'introduction des pièces justificatives.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Rstephan67

Nederlands

de inschrijvingsdatum loopt tot uiterlijk 31 december 2005, de postdatum geldt als bewijs.

Frans

la date limite d'inscription est le 31 décembre 2005 (cachet de la poste faisant foi).

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Rstephan67

Nederlands

de postdatum geldt als bewijs dat de bevestiging binnen voornoemde periode werd ingediend;

Frans

la date de la poste sert de preuve que la confirmation a été introduite dans le délai susvisé;

Laatste Update: 2012-04-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Rstephan67

Nederlands

binnen twee werkdagen (bij verzending per post geldt de postdatum als bewijs) een medisch attest aan het uitzendbureau overhandigen.

Frans

faire parvenir un certificat médical à l'entreprise intérimaire dans les deux jours ouvrables (le cachet de la poste faisant foi en cas d'envoi).

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Rstephan67

Nederlands

als indieningsdatum geldt de postdatum of de datum van afgifte van de steunaanvraag.

Frans

la date de la poste ou la date de remise de la demande d'aide vaut comme date d'introduction.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Rstephan67

Nederlands

bij betwisting omtrent de datum van de aanvraag geldt de postdatum als de datum van de aanvraag.

Frans

en cas de désaccord quant à la date de la demande, la date de la poste fait foi.

Laatste Update: 2012-04-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Rstephan67

Nederlands

a) de inschrijvingen zijn geopend en worden afgesloten op 21 mei 1999 (postdatum als bewijs).

Frans

a) les inscriptions sont ouvertes et seront clôturées à la date du 21 mai 1999 (date de la poste faisant foi).

Laatste Update: 2012-04-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Rstephan67

Nederlands

als datum van de samenroeping geldt de postdatum van de schriftelijke uitnodiging aan de commissieleden;

Frans

la date de la poste de l'invitation écrite aux membres de la commission sert de date de la convocation;

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Rstephan67

Nederlands

de oproepingsbrief moet minstens tien kalenderdagen voorafgaand aan de vergadering worden verzonden, waarbij de postdatum als bewijs dient.

Frans

la convocation doit être expédiée au moins dix jours calendrier avant la réunion, la date de la poste faisant foi.

Laatste Update: 2012-04-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Rstephan67

Nederlands

elke aanvraag tot erkenning wordt hoogstens op 31 maart van elk kalenderjaar, in viervoud ingediend, per brief aan de administratie, waarbij de postdatum als bewijs van verzending geldt.

Frans

toute demande de reconnaissance est introduite en quatre exemplaires, adressée par courrier à l'administration, au plus tard le 31 mars de chaque année civile, la date de la poste faisant foi.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Rstephan67

Nederlands

in geval van een gunstig advies of bij het ontbreken van een advies binnen een termijn van 45 dagen, waarbij de postdatum als bewijs van verzending geldt, wordt het voorstel van de gouverneur definitief.

Frans

en cas d'avis favorable ou à défaut d'avis dans un délai de 45 jours, la date de la poste faisant foi de l'envoi, la proposition du gouverneur devient définitive.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Rstephan67

Krijg een betere vertaling met
7,763,728,854 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK