Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
zij volgt in zuidoostelijke richting de as van die autosnelweg a17 tot waar zij het bestaande tracé van de gemeentegrens snijdt.
elle suit l'axe de l'autoroute a17 en direction du sud-est jusqu'à son intersection avec l'ancien tracé de la limite de commune.
overwegend dat een reclamant vraagt om een verlenging vraagt van het eigen tramlijnvak van delta tot de gemeentegrens met zaventem;
considérant qu'un réclamant demande le prolongement du tronçon propre du tram venant de delta vers la limite communale de zaventem;
dat de gemeentegrens door sommige gebouwen en percelen loopt, hetgeen een splitsing volgens de gemeentegrens weinig adequaat maakt;
que certains bâtiments et parcelles sont traversés par la limite communale, ce qui rend peu appropriée une découpe selon la limite communale;
de gewijzigde gemeentegrens tussen de stad waregem en de gemeente wielsbeke, wordt in hoofdzaak gevormd door het tracé van de gekanaliseerde leie.
la limite communale modifiée entre la ville de waregem et la commune de wielsbeke, est formée principalement par le tracé de la lys canalisée.
vanaf dat snijpunt volgt de nieuwe gemeentegrens in zuidoostelijke richting de as van voormeld kanaal tot waar het snijpunt met de as van de gekanaliseerde leie wordt bereikt.
a partir de ce point d'intersection, la nouvelle limite de commune suit l'axe dudit canal en direction du sud-est jusqu'à son intersection avec l'axe de la lys canalisée.
dat deze huizenblokken die aan weerszijden gelegen zijn in de onmiddellijke omgeving van de gemeentegrens en die dezelfde kenmerken vertonen, worden bestemd als gemg en zelfs voor sgg;
que les îlots situés à proximité directe de part et d'autre de la limite communale et présentant des caractéristiques similaires sont affectés en zm, voire en zfm;
dat dit uitgestrekte huizenblok, waardoor de grens tussen de twee gemeenten loopt, qua grondinname en bestemming zeer verschillende typologische kenmerken vertoont aan weerszijden van de gemeentegrens;
que ce vaste îlot traversé par la limite entre les deux communes présente des caractéristiques typologiques d'emprise et d'affectation très différentes de part et d'autre de la limite communale;
overwegende dat kaart 13 van de specialisatie van de wegen enkele materiële fouten bevat (foutieve verlenging in stippellijn in het noorden van de gemeente, van een weg op de gemeentegrens;
considérant que la carte 13 de la spécialisation des voiries comporte quelques erreurs matérielles (prolongation erronée en pointillé au nord de la commune, d'une voire sur la limite communale;
dat het bijzonder bestemmingsplan kan worden uitgebreid tot buiten het gebied van gewestelijk belang om een globale en samenhangende visie van het kruispunt ninoofsesteenweg weststation te bestuderen, meer bepaald in het gv gelegen tussen de ninoofsesteenweg en de gemeentegrens met anderlecht;
que le plan particulier d'affectation du sol peut s'étendre au delà de la zone d'intérêt régional pour étudier une vue globale et cohérente du carrefour ninove gare de l'ouest, notamment dans la ze sise entre la chaussée de ninove et la limite communale avec anderlecht;
181 068,74) en vervolgens, in westelijke richting, door rechte lijn tussen punt k en het op de oude gemeentegrens gelegen punt o, alwaar deze nieuwe grenslijn aansluit op de bestaande grenslijn.
181 068,74) et ensuite, en direction ouest, par la ligne droite entre le point k et le point o situé sur l'ancienne limite communale, où cette nouvelle limite séparative rejoint la limite séparative existante.
omdat de huidige preventie-inspanningen binnen de sociale wijken (gesubsidieerd in het kader van een gewestelijke overeenkomst) gebeuren in overleg met de gebieden aan weerszijden van de gemeentegrens;
car l'effort actuel de prévention au sein des populations des cités sociales (subsidié dans le cadre d'un contrat régional) se fait en concertation de part et d'autre de la limite communale;
1e en 2e zones » van de gemeente elsene, begrensd door de boondaalse steenweg, de pleistersplaatsstraat (gemeentegrens met watermaal-bosvoorde), de george bergmannlaan, de onpare nummers van de waaglaan en adolphe buyllaan (gemeentegrens met de stad brussel), de elizastraat en het klein zwitserlandplein, goedgekeurd bij koninklijk besluit van 5 september 1960;
1re et 2e zones » de la commune d'ixelles, délimité par la chaussée de boondael, la rue du relais (limite communale avec watermael-boitsfort), l'avenue george bergmann, les numéros impairs des avenues du pesage et adolphe buyl (limite communale avec la ville de bruxelles), la rue elise et la place de la petite suisse, approuvé par arrêté royal du 5 septembre 1960;