Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
dit zal de genadeslag zijn voor de sociale rechten, de vakbondsrechten en de arbeidsrelaties van de werknemers.
nous adhérons enfin à l'invitation lancée aux partenaires sociaux de conclure, à l'échelon européen, des accords-cadres sur la formation.
de afval zou zich dan in zee verspreiden, hetgeen voor de al overbelaste saronische golf de genadeslag zou betekenen.
conséquence : les résidus s'écouleront et se répandront dans la mer, donnant de la sorte le coup de grâce à un golfe saronique déjà pollué à l'excès.
kunnen niet instemmen met de gedane voorstellen. met de toepassing daarvan zal deze sector de genadeslag wor den toegebracht.
dans le même temps, la corée du sud, qui traverse les turbulences économiques que nous connaissons, se prépare à devenir un concurrent encore plus redoutable.
de maatregelen die de commissie voorstelt voor de tsebelia-en mavratabak zullen echter de genadeslag zijn voor de pro ducenten.
d'un côté, nous nous efforçons d'accorder une aide aux régions défavorisées et aux petites unités d'exploitation — et sur le plan de la politique sociale ce n'est pas à rejeter.
het communisme raakte in augustus 1980 op de scheepswerf van gdansk dodelijk gewond, en kreeg negen jaar later in 1989 zijn genadeslag.
le communisme a reçu un coup fatal au chantier naval de gdansk en août 1980 et a reçu le coup de grâce neuf ans plus tard, en 1989.
8.7 nieuwe juridische randvoorwaarden zouden de genadeslag betekenen voor wat wel als "wild capitalism" wordt aangeduid.
8.7 un nouveau cadre juridique marquerait la fin de ce que l'on a appelé le "capitalisme sauvage".
de slachtoffers, die in coma raakten, kregen pas de genadeslag nadat de organen die op de zwarte markt het meeste opbrengen, waren weggenomen.
le processus de discussion démocratique veut que nous exprimions clairement notre opinion.
de toetreding van griekenland tot de europese gemeenschap is, zou men haast kunnen zeggen, de genadeslag geweest voor de griekse automobielindustrie, voor zover deze bestond.
en effet, l'industrie automobile en grèce se limitait, en réalité, essentiellement à des opérations de montage et, dans une moindre mesure, à des opérations de valeur indigène ajoutée.
als dit slowaakse standpunt door het hofvan justitie in den haag wordt bevestigd, stevenen wij regelrecht op een grootscheepse milieuramp af, het rivierwater zal vervuilen en flora en fauna zullen de genadeslag krijgen.
suite au livre vert, on a créé un groupe d'experts qui rédigera cette année un rapport sur les villes soutenables : il apportera un complément important au livre vert sur l'environnement.
het zal de genadeslag betekenen voor de industrie in de landen van het voormalige communistische blok die niet allemaal, zoals de vroegere duitse democratische republiek, een grote broer aan hun zijde hebben om hen bij de wederopbouw te helpen.
a l'heure où nous avons la possibilité et la responsabilité de mettre en évidence les carences et les risques des accords du gatt, et de promouvoir une alternative à l'hégémonie américaine, parce qu'il faut l'appeler ainsi, nous pourrions, de ce point de vue, chercher à définir un mandat plus rigoureux pour les représentants de l'union à la réunion de marrakech.
na, naar gissing, ongeveer anderhalve mijl roeijens of liever drijvens, kwam eene geweldige zee achter ons aan rollen, en gaf ons duidelijk te kennen, dat dit onze genadeslag was.
mais rien de tout cela n'apparaissait; mais à mesure que nous approchions de la rive, la terre nous semblait plus redoutable que la mer. après avoir ramé, ou plutôt dérivé pendant une lieue et demie, à ce que nous jugions, une vague furieuse, s'élevant comme une montagne, vint, en roulant à notre arrière, nous annoncer notre coup de grâce.
als er toestemming wordt gegeven voor een aanzienlijke overschrijding van het landbouw budget, zou dat wel eens de genadeslag kunnen betekenen voor het akkoord over de verdubbeling van de structuurfondsen tegen 1993 dat met zoveel pijn en moeite is bereikt. in dat geval kunnen wij een vraagteken plaatsen bij het hele programma voor de interne markt.
il est évident que les raisons qui ont motivé cette coopération multilatérale à caractère privilégié sont à chercher non pas uni quement dans l'histoire et dans le sous-développement, mais dans le sous-développement le plus important, avec une donnée historique spéciale ment liée à une décolonisation récente. du point
een vermindering van quota's en prijzen samen betekent de genadeslag voor honderdduizenden land bouwersgezinnen, om dan nog te zwijgen van de schade die zo'n beslissing aan de geloofwaardigheid van het quotabeleid en aan het vertrouwen van de boeren zou teweegbrengen.
le rapport woltjer va dans le bon sens. nous le soutiendrons parce que ce rapport approche l'ensemble des problèmes laitiers sous tous ses aspects.
de hervorming van de heffing op over zee aangevoerde goederen, die in feite op de intrekking ervan neer komt, is in zekere zin de genadeslag die noch door en kele positieve, maar niettemin beperkte maatregelen van het poseidom-programma, noch door de ver hoging van de structuurfondsen afgezwakt zal kunnen worden.
l'octroi de mer ne doit pas être supprimé, il doit rester de la compétence exclusive des départements d'outre-mer, sans ingérence de bruxelles pour contribuer à leur développement.