Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
het gewaarborgd loon in geval van arbeidsongeschiktheid die voortvloeit uit een andere ziekte dan een beroepsziekte of uit een ander ongeval..
salaire garanti en cas d'incapacité de travail résultant d'une maladie autre qu'une maladie professionnelle ou d'un accident autre qu'un accident du travail
het gewaarborgd loon voor ziekte van gemeen recht ten belope van maximum 1 maand en maximum 1 ononderbroken periode per jaar;
le salaire garanti pour maladie de droit commun à concurrence de maximum 1 mois et de maximum 1 période ininterrompue par an;
het gewaarborgd loon voor de afwezigheiddagen te wijten aan een arbeidsongeval of aan een beroepsziekte;
le salaire garanti pour les journées d'absence due à un accident de travail ou à une maladie professionnelle;
a) het gewaarborgd loon in geval van schorsing van de uitvoering van de arbeidsovereenkomst wegens arbeidsongeschiktheid;
a) la rémunération garantie en cas de suspension de l'exécution du contrat de travail pour incapacité de travail;
10° de compensatie aan sommige werkgevers van het gewaarborgd loon dat verschuldigd is aan de werklieden in geval van arbeidsongeschiktheid die het gevolg is van ziekte of een ongeval van gemeen recht;
10° la compensation à certains employeurs du salaire garanti dû aux ouvriers en cas d'incapacité de travail résultant d'une maladie ou d'un accident de droit commun;
voor de dagen arbeidsongeschiktheid waarover gewaarborgd loon wordt betaald, wordt de arbeidsongeschiktheidsuitkering enkel berekend op grond van artikel 30.
pour les jours d'incapacité de travail couverts par le salaire garanti, l'indemnité d'incapacité de travail est calculée uniquement en fonction de l'article 30.
de afwezigheid die aanleiding geeft tot gewaarborgd loon, wordt verondersteld te liggen tussen 00.00 uur en 24.00 uur.
l'absence qui donne lieu au salaire garanti est supposé être comprise entre 00.00 heure et 24.00 heures.
(4) deze verhoogde uitkering geldt alleen voor die dagen waarop betrokkene geen aanspraak heeft op het gewaarborgd loon.
(4) ces indemnités majorées ne sont payées que pour les jours où l'intéressée ne bénéficie pas du salaire garanti.
deze uitkering wordt echter eerst betaald aan het einde van de periode waarover u het „gewaarborgd loon" van uw werkgever ontvangt.
«salaire garanti» garanti» payé payé par par l'employeur.